Lompat ke isi

Bahasa Iban

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Bahasa Iban
BPS: 0340 2
Dituturkan diMalaysia, Indonesia
WilayahSarawak, Kalimantan Barat
Penutur
1, 400,000 (Malaysia)
Kode bahasa
ISO 639-2iba
ISO 639-3iba
Glottologiban1264[1]
IETFiba
BPS (2010)0340 2
Informasi penggunaan templat
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Not Endangered

Iban diklasifikasikan sebagai bahasa aman ataupun tidak terancam (NE) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL Ethnologue: C3 Wider communication
Bahasa Iban dikategorikan sebagai C3 Wider Communication menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini digunakan di wilayah yang cukup luas maupun dipertuturkan cukup luas, misalnya beberapa kota
Referensi: [2][3][4]

Lokasi penuturan
Lokasi penuturan Bahasa Iban
Peta
Peta
Perkiraan persebaran penuturan bahasa ini.
Koordinat: 2°24′N 112°6′E / 2.400°N 112.100°E / 2.400; 112.100 Sunting di Wikidata
 Portal Bahasa
L B PW   
 Uji coba Wikipedia bahasa IbanSunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat
Penutur Iban, direkam di Malaysia.

Bahasa Iban atau Bahasa Dayak Iban adalah bahasa yang digunakan etnik Dayak dari suku Iban yang tinggal majoritas di Sarawak, Malaysia, dan minoritas di Kalimantan Barat, Indonesia.[5]

Di Sarawak, penuturnya mencangkum bukan etnis Iban sahaja, namun menjadi bahasa perantaraan antara masyarakat. Bahasa Iban adalah bahasa terlindung di bawah Kementerian Pendidikan Malaysia serta menjadi salah satu bidang di sekolah-sekolah serta universitas Malaysia. Bahasa Iban adalah salah satu bahasa Dayak yang termasuk dalam Sijil Pelajaran Malaysia bermula tahun 1970 sehingga kini sebagai subjek elektif. Penerbitan Kamus Iban mempunyai beberapa produksi di bawah Dewan Bahasa dan Pustaka Cawangan Sarawak.

Pemerintah negara bagian Sarawak juga punya stasiun televisi sendiri yang menyiarkan program dalam bahasa Iban yaitu TVS.[6][7]

Bahasa Iban Kalimantan Barat no. 22

Contoh Bahasa Iban

[sunting | sunting sumber]
Bahasa melayuBahasa Iban
Di manaDini
Ke manaKenni
Ke sanaKin
MakanMakai
BerjalanBejalai
JalanJalai
PergiPulai
PanjangPanjai
MandiMandi
AkuAku
KamuNuan/Dik/Kuak
Ke siniKitu
BagaimanaBaka ni
BerapaBerapa
BelumBedau/Empai
atautauka
danenggau
AdaBisi
TiadaNadai
SudahUdah
sertasereta
tetapitang
malahantaja pen
sambilsambil
karenalaban
agarngarap ka
meskipun/walaupuntaja pen
setelahpengudah
BagusManah
sekiranyaenti sema
jikaenti
semasabenong
JahatJai
Selamat petangSelamat lemai
Selamat pagiSelamat pagi
Selamat tengah hariSelamat tengah hari
Selamat malamSelamat malam
Selamat datangSelamat datai / Selamat nemuai
Selamat berkenalanSelamat bekelala
CintaPengerindu
KekasihSulu
RinduLelengau
SayangSayau
aksiaksi
angguranggur
bahasajako
bandarbandar/pasar
bangkubangku
benderatambai/bendera
bihunbihun
biolabiola
biskutkuie
bomba/pemadam kebakaranbomba
buatgaga
bukubup
bumibumi
cawanjak/cangkir
dewandiwan
dukamerampau/seilu-ilu/mawa
duniadunya
falsafahperinsip
gandumgandum
garfuserempang/gerepu
gerejagerija
gurupengajar
hurufurup
initu
jawabsaut
jendelapenyenguk
KamisAri Empat
kamuskamus
kapalkapal
katilkatil
counterkaunter
kemarinkemarik
kemejabaju
kepalapalak
keretakrita/moto
komputerkomputer
kongsikunsi
kudakuda
kuilkuil
kurmakurma
limaulimau
lorilori
maafsori/ampun
mahalmar/berega
manggamangga/empelam
manusiamensia/Urang
mentegamentiga
mejamija
misaisumit
miskinmensekin/merinsa
nujum/balianmanang
paderipaderi
pestapati
pitatip
pintupintu
rajaraja
rodaroda
rotikuie/roti
sabunsabun
sainssain
sekolahsekula
samasama/sebela'
sepatukasut
serdadusedadu
sorgaSerega
syukursukur
singgahberenti/belelak
sukakeran
tangkitangki
tahutauhu
tanggalari bulan
tehtih
tekocangku
televisitibi
tuala/handukkain mandik
tukartukar/silek
untukungkup
utarapenyambang
warnawarna
waktumasa/Ari
wira/pahlawanbujang berani
zamanjeman
apanama
Kaudeh

[butuh rujukan]

Perbandingan dengan Bahasa Banjar

[sunting | sunting sumber]
MelayuIbanBanjar
sengsaramerinsamarista
kemudiandudidudi
nakalmanchalmacal
Tidurtinduktinduk
Kacaunyanyuknyanyuk
Nyenyakjenakjanak
Kerongkongrekungrakung

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Iban". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. ; ;
  2. "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. Pemeliharaan CS1: Bahasa yang tidak diketahui (link)
  3. "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.
  4. "Bahasa Iban". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
  5. https://web.archive.org/web/20121114055255/http://www.indonesianhistory.info/map/borneolang.html?zoomview=1
  6. "TVS nyerungkai pengidup Iban (TVS unwraps the Iban way of life)". Suara Sarawak. 11 Okt 2020. Diarsipkan dari asli tanggal 21 Feb 2024. Diakses tanggal 21 Feb 2024.
  7. Collin Jerome; Ting Su Hie; Ahmad Junaidi Ahmad Hadzmy; Humaira Raslie (Mar 13, 2023). Accessing News in the Digital Era: The Case of Sarawak, Malaysia. 5th Kuala Lumpur International Conference on Education, Economics and Technology. Kuala Lumpur. hlm. 23-4.

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]