Surah Al-Mumtahanah

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Lompat ke: navigasi, cari
al-Mumtahanah
الممتحنة
Al-Mumtahana.png
Informasi
Arti Perempuan Yang Diuji
Klasifikasi Madaniyah
Surah ke 60
Juz Juz 28
Statistik
Jumlah ruku' 2 ruku'
Jumlah ayat 13 ayat

Surah Al-Mumtahanah (bahasa Arab:الممتحنة, "Perempuan Yang Diuji") adalah surah ke-60 dalam al-Qur'an. Surah ini tergolong surah Madaniyah dan terdiri atas 13 ayat. Dinamakan Al Mumtahanah yang berarti Wanita yang diuji di ambil dari kata "Famtahinuuhunna" yang berarti maka ujilah mereka, yang terdapat pada ayat 10 surat ini.

Pokok-Pokok terjemahan[sunting | sunting sumber]

  1. Wahai orang-orang yang beriman, jangan menganggap musuh-musuhKu dan musuh kalian sebagai kawan, yang sebelumnya kalian sampaikan persahabatan kepada mereka; padahal mereka telah membantah Kebenaran yang datang kepada kalian,
    mereka mengusir Utusan bersama kalian lantaran kalian beriman kepada Allah, Tuhan kalian, bahwasanya kalian bersedia berkorban di jalanKu dan mengharap kebaikanKu,
    kalian bercakap-cakap secara rahasia dengan mereka, Aku lebih mengetahui yang kalian sembunyikan dan yang kalian ungkapkan dan barangsiapa di antara kalian yang melakukan hal semacam ini, sesungguhnya ia telah tersesat dari jalan yang lurus,
    jika mereka menangkap kalian, niscaya mereka bertindak sebagai musuh terhadap kalian dan mengulurkan tangan dan lidah mereka untuk menyakiti; dan mereka ingin supaya kalian menjadi kafir. (Ayat:1-2)
  2. Kaum kerabat dan anak-anak kalian tiada berguna bagi kalian pada Hari Kebangkitan, Dia akan memisahkan kalian dan Allah Maha Mengawasi yang kalian perbuat. (Ayat:3)
  3. Sungguh terdapat teladan yang baik untuk kalian pada diri Ibrahim beserta orang-orang yang menyertai dia ketika berkata kepada kaum mereka: "Sungguh kami memisahkan diri dari kalian serta yang kalian sembah selain Allah, kami mengingkari kalian dan telah terbukti diantara kami dan kalian terdapat permusuhan dan kebencian selamanya, terkecuali kalian beriman kepada Allah semata."
    terkecuali perkataan Ibrahim tentang bapaknya: "Sungguh aku akan memohonkan ampunan untukmu walau aku sedikitpun tak kuasa terhadap yang Allah kehendaki kepadamu".
    : "Wahai Tuhan kami, kepada Engkau kami menaruh kepercayaan dan kepada Engkau kami berpihak dan menuju Engkau merupakan ujung perjalanan"
    "Wahai Tuhan kami, janganlah Engkau jadikan kami sebagai fitnah bagi orang-orang kafir dan ampunilah kami wahai Tuhan kami, sungguh Engkau Yang Maha Perkasa, Maha Bijaksana" sungguh pada diri mereka itu ada teladan yang baik bagi kalian; orang-orang yang merindukan Allah serta Hari Akhir dan barangsiapa yang enggan, maka sungguh Allah, Dialah Yang Maha Kaya, Maha Terpuji. (Ayat:4-6)
  4. Allah tidak membatasi kalian untuk berlaku adil dan baik terhadap orang-orang yang tiada memerangi kalian atas nama agama dan yang tidak mengusir kalian dari negeri kalian, sungguh Allah menyukai orang-orang yang berperilaku santun, sungguh Allah membatasi kalian terhadap orang-orang yang memerangi kalian atas nama agama dan mengusir kalian dari negeri kalian, dan mengupayakan untuk mengusir kalian serta memicu perkara tersebut dan barangsiapa yang bergaul dengan mereka, itulah golongan yang berlaku sewenang-wenang. (Ayat:8-9)
  5. Wahai orang-orang yang beriman, jangan bergaul dengan kaum yang dimurkai Allah, mereka itu benar-benar tak memiliki harapan tentang Akhirat sebagaimana orang-orang kafir dalam kubur yang tak memiliki harapan. (Ayat:13)

Pranala luar[sunting | sunting sumber]


Surah Sebelumnya:
Surah Al-Hasyr
Al-Qur'an Surah Berikutnya:
Surah As-Saff
Surah 60