Pheng Xat Lao
| B. Indonesia: Lagu Kebangsaan Laos | |
|---|---|
| ເພງຊາດລາວ | |
Lagu kebangsaan | |
| Penulis lirik | Sisana Sisane, 1975 |
| Komponis | Thongdy Sounthonevichit, 1941 |
| Penggunaan | 1945 |
| Sampel audio | |
Lagu Kebangsaan Laos (Instrumental) | |
"Pheng Xat Lāo" (bahasa Lao: ເພງຊາດລາວ) adalah lagu kebangsaan Republik Demokratik Rakyat Laos. Thongdy Sounthonevichit menggubah musik dan menulis lirik pada tahun 1941. Lagu ini diadopsi sebagai lagu kebangsaan Kerajaan Laos pada tahun 1945. Lirik aslinya direvisi setelah Pathet Lao memenangkan Perang Sipil Laos dan Republik Demokratik Rakyat Laos didirikan pada tahun 1975, dengan lirik baru yang ditulis oleh Sisana Sisane.[1]
Sejarah
[sunting | sunting sumber]Pada tahun 1893, Laos menjadi salah satu wilayah protektorat kekaisaran kolonial Prancis. Prancis mengklaim pengambilalihan mereka dimaksudkan untuk melindungi Laos dari negara-negara tetangga yang memusuhinya, contohnya Siam. Akibatnya, sentimen nasionalistis tidak berkembang secepat di Vietnam. Namun, pecahnya Perang Dunia Kedua menyebabkan jatuhnya Perancis ke Jerman Nazi. Pemerintah sayap kanan baru di Siam melihat ini sebagai kesempatan untuk merebut kembali Laos. Untuk mengatasi hal ini, Prancis secara aktif mempromosikan nasionalisme di antara orang-orang Laos.[2]
Sebagai akibat langsung dari liberalisasi baru ini, banyak lagu patriotik dikomposisikan selama masa ini.[3] "Pheng Xat Lao" adalah salah satu lagu patriotik yang disusun oleh Dr. Thongdy Sounthonevichit pada tahun 1941.[4] Lagu ini dipilih sebagai lagu kebangsaan Laos pada tahun 1945[1] ketika raja dipaksa oleh Jepang untuk mendeklarasikan kemerdekaan Laos dari Perancis. Kebebasan yang baru ditemukan ini berumur pendek karena Perancis segera mendapatkan kembali kendali atas Indocina Prancis.[2] Dua tahun kemudian, Perancis memberikan otonomi terbatas kepada Laos di dalam Uni Prancis dan "Pheng Xat Lao" sekali lagi menjadi lagu kebangsaan.[5]
Ketika Pathet Lao muncul sebagai pemenang dalam Perang Saudara Laos pada tahun 1975, pemerintah Komunis memutuskan untuk mengubah lirik menjadi lagu yang mencerminkan ideologi rezim baru.[6] Sebagai hasilnya, lagu kebangsaan tidak lagi hanya berfokus pada ras Lao dan agama Buddha. Walau begitu, musik dari lagu kebangsaan tetap dipertahankan.[7]
Lirik
[sunting | sunting sumber]Lirik resmi (1975–sekarang)
[sunting | sunting sumber]| Aksara Lao | Aksara Latin | Transkripsi AFI | Aksara Thai |
|---|---|---|---|
ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ໃດມາ |
Xā̂t Lāo tângtę̄̀ dàimā |
[sâːt̚ lāːw tâŋ.tɛ̀ː dàj.māː] |
ซาดลาวตั้งแต่ใดมา |
Terjemahan dalam bahasa Indonesia
[sunting | sunting sumber]Sepanjang masa, rakyat Laos telah memuliakan tanah airnya.
Bersatu dalam hati, semangat, dan kekuatan, mereka melebur menjadi satu kesatuan.
Dengan tegas bergerak maju,
Menghormati, dan menaikkan martabat rakyat Laos.
Dan memproklamirkan haknya untuk menjadi tuan atas tanah mereka sendiri.
Walau terdiri dari berbagai suku bangsa, semua rakyat Laos adalah setara
Dan tak kan membiarkan para imperialis[10] dan pengkhianat untuk membahayakan mereka.
Seluruh rakyat Laos akan menjaga kemerdekaan
Dan kebebasan negara Laos.
Mereka bertekad untuk berjuang demi kemenangan
Dan membawa Laos menuju kemakmuran.
Lirik asli (1947–1975)
[sunting | sunting sumber]| Aksara Lao | Aksara Latin | Transkripsi AFI |
|---|---|---|
ຊາຕລາວຕັ້ງແຕ່ເດີມມາ |
Xā̂t Lāo tângtę̄̀ dơ̄mmā |
[sâːt̚ lāːw tâŋ.tɛ̀ː dɤ̄ːm.māː] |
Terjemahan
[sunting | sunting sumber]| Terjemahan puitis | Terjemahan harfiah |
|---|---|
Suatu ketika bangsa Laos di Asia sangat dihormati, |
Di masa lampau, bangsa Laos kami |
Referensi
[sunting | sunting sumber]- 1 2 "Laos". The World Factbook. CIA. Diarsipkan dari asli tanggal 2010-12-29. Diakses tanggal 9 Mei, 2013. ;
- 1 2 "History of Laos". Lonely Planet. Diarsipkan dari asli tanggal 2021-02-25. Diakses tanggal 8 Mei, 2013. ;
- ↑ Raffin, Anne (2005). Youth Mobilization in Vichy Indochina and Its Legacies: 1940 to 1970. Lexington Books. hlm. 137–38. Diakses tanggal 9 Mei, 2013.
- ↑ Doedan, Matt (2007). Laos in Pictures. Twenty-First Century Books. hlm. 69. Diakses tanggal 9 Mei, 2013.
- ↑ Kutler, Stanley I., ed. (1996). "Laos". Encyclopedia of the Vietnam War. New York: Charles Scribner's Sons. Diakses tanggal 9 Mei, 2013. (perlu berlangganan)
- ↑ Holt, John Clifford (2009). Spirits of the place: Buddhism and Lao religious culture. University of Hawaii Press. hlm. 133. Diakses tanggal 9 Mei, 2013.
- ↑ St. John, Ronald Bruce (January 11, 2013). Revolution, Reform and Regionalism in Southeast Asia: Cambodia, Laos and Vietnam. Routledge. Diakses tanggal 9 Mei, 2013.
- ↑ "ປະຕູເອເລັກໂຕນິກ ລັດຖະບານລາວ". Government of Lao People's Democratic Republic. Diarsipkan dari asli tanggal 2022-01-31. Diakses tanggal 2022-01-31.
- ↑ "Laotian National Anthem (Pheng Xat Lao)". ASEAN Learning Center, Department of Local Administration. Diakses tanggal 2022-01-31.
- ↑ juggapud' (imperialisme) secara khusus merujuk pada Prancis dan Amerika Serikat
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- Video "Pheng Xat Lao", disiarkan di Lao National Television (LNTV) di YouTube
- Rekaman versi pra-komunis "Pheng Xat Lao" di YouTube
- Michael Sauser and Gilbert Greeve - Sauser dan Greeve menyanyikan lagu kebangsaan di CD mereka "Hymnen der Welt: Asien"
- "Pheng Xat Lao" di empas.com
- Dookola Swiata Diarsipkan 2009-08-15 di Wayback Machine. – Versi instrumental dari "Pheng Xat Lao", berupa berkas .asx.