Alfabet Albania Kaukasus

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Naskah Ms. no. 7117

Alfabet Albania Kaukasus adalah sistem penulisan alfabet yang digunakan oleh Albania Kaukasia, salah satu suku kuno dan penduduk asli Kaukasus yang bertempat di Azerbaijan dan Dagestan sekarang. Merupakan satu-satunya alfabet asli yang digunakan oleh bahasa asli Kaukasus selain alfabet Georgia dan Armenia.[1]

Sejarah[sunting | sunting sumber]

Menurut pengarang Armenia Movses Kaghankatvatsi, alfabet Albania Kaukasus ditemukan oleh Mesrop Mashtots, seorang teolog, penerjemah dan biarawan Armenia yang juga menemukan alfabet Armenia.[2]

Alfabet ini digunakan sejak penemuannya pada abad ke-5 sampai abad ke-12 oleh Gereja Albania Kaukasia untuk kepentingan religius, dan juga di luar keagamaan.[3]

Penemuan[sunting | sunting sumber]

Artefak dengan alfabet Albania Kaukasia dari Mingachevir, Azerbaijan (ditemukan tahun 1949)

Meski disebutkan dalam sumber-sumber awal, tidak ada contoh alfabet ini yang ditemukan sampai pada tahun 1937, seorang cendekiawan Georgia, Profesor Ilia Abuladze[4] menemukannya dalam naskah MS No. 7117, sebuah naskah yang menyajikan perbedaan antara aksara Albania Kaukasus, Yunani, Latin, Suryani, Georgia dan Koptik.

Antara 1947 dan 1952, penggalian arkeologis di Mingachevir menemukan sejumlah artefak dengan alfabet Albania—altar batu dengan 70 huruf di tepiannya, dan 6 artefak lainnya dengan tulisan pendek (terdiri dari 5 sampai 50 huruf), berikut tempat lilin, pecahan ubin, dan pecahan bejana.[5]

Karya tulis pertama dalam alfabet Albania Kaukasus yang ditemukan berupa palimpsest di Biara Santa Katarina di Gunung Sinai, Mesir pada tahun 2003 oleh Dr. Zaza Aleksidze; dibuat pada akhir abad ke-4 atau awal abad ke-5 masehi. Berisi bagian Alkitab 2 Korintus 11.[6][7] Jost Gippert, profesor Perbandingan Bahasa dari Universitas Frankfurt am Main, dan beberapa rekannya mempublikasikan palimpsest lain yang berisikan teks-teks keagamaan yang diambil dari Injil Yohanes.[8]

Karakter[sunting | sunting sumber]

Alfabet ini terdiri dari 52 karakter, yang semuanya juga dapat mewakili angka dari 1 hingga 700.000 dengan kombinasi yang ditambahkan di atas, di bawah, atau di atas dan di bawah, dianggap mirip dengan alfabet Koptik. 49 karakter ditemukan di palimpsest Sinai.[9] Beberapa tanda baca juga ada, termasuk titik tengah, tanda titik dua, tanda kutip, tanda paragraf, dan tanda kutip.

Unicode[sunting | sunting sumber]

Caucasian Albanian[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+1053x 𐔰 𐔱 𐔲 𐔳 𐔴 𐔵 𐔶 𐔷 𐔸 𐔹 𐔺 𐔻 𐔼 𐔽 𐔾 𐔿
U+1054x 𐕀 𐕁 𐕂 𐕃 𐕄 𐕅 𐕆 𐕇 𐕈 𐕉 𐕊 𐕋 𐕌 𐕍 𐕎 𐕏
U+1055x 𐕐 𐕑 𐕒 𐕓 𐕔 𐕕 𐕖 𐕗 𐕘 𐕙 𐕚 𐕛 𐕜 𐕝 𐕞 𐕟
U+1056x 𐕠 𐕡 𐕢 𐕣 𐕯
Catatan
1.^Per Unicode versi 8.0
2.^Abu-abu berarti titik kode kosong

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ Catford, J.C. (1977). "Mountain of Tongues:The Languages of the Caucasus". Annual Review of Anthropology. 6: 283–314 [296]. doi:10.1146/annurev.an.06.100177.001435. 
  2. ^ Gippert, Jost; Wolfgang Schulze (2007). "Some Remarks on the Caucasian Albanian Palimpsests". Iran and the Caucasus. 11 (2): 201–212 [210]. doi:10.1163/157338407X265441.  "Rather, we have to assume that Old Udi corresponds to the language of the ancient Gargars (cf. Movsēs Kałankatuac‘i who tells us that Mesrop Maštoc‘ (362-440) created with the help [of the bishop Ananian and the translator Benjamin] an alphabet for the guttural, harsh, barbarous, and rough language of the Gargarac‘ik‘)."
  3. ^ Schulze, Wolfgang (2005). "Towards a History of Udi" (PDF). International Journal of Diachronic Linguistics: 1–27 [12]. Diakses tanggal 4 July 2012.  "In addition, a small number of inscriptions on candleholders, roofing tiles and on a pedestal found since 1947 in Central and Northern Azerbaijan illustrate that the Aluan alphabet had in fact been in practical use."
  4. ^ Ilia Abuladze. "About the discovery of the alphabet of the Caucasian Aghbanians". In the Bulletin of the Institute of Language, History and Material Culture (ENIMK), Vol. 4, Ch. I, Tbilisi, 1938.
  5. ^ Philip L. Kohl, Mara Kozelsky, Nachman Ben-Yehuda. Selective Remembrances: Archaeology in the Construction, Commemoration, and Consecration of National Pasts. University of Chicago Press, 2007. ISBN 0-226-45058-9, ISBN 978-0-226-45058-2
  6. ^ Zaza Alexidze; Discovery and Decipherment of Caucasian Albanian Writing "Archived copy" (PDF). Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 2011-07-21. Diakses tanggal 2011-01-18. 
  7. ^ Aleksidze, Zaza; Blair, Betty (2003). "Caucasian Albanian Alphabet: Ancient Script Discovered in the Ashes". Azerbaijan International. 
  8. ^ Gippert, Jost / Schulze, Wolfgang / Aleksidze, Zaza / Mahé, Jean-Pierre: The Caucasian Albanian Palimpsests of Mount Sinai, 2 vols., XXIV + 530 pp.; Turnhout: Brepols 2009
  9. ^ Everson, Michael; Gippert, Jost (2011-10-28). "N4131R: Proposal for encoding the Caucasian Albanian script in the SMP of the UCS" (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 

Pranala luar[sunting | sunting sumber]