Mazmur 39

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

Mazmur 39 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 38) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-1 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud.[1][2]

Teks[sunting | sunting sumber]

Tradisi Yahudi[sunting | sunting sumber]

Tradisi Kristen[sunting | sunting sumber]

Ayat 2 tema menjaga "lidah" dijabarkan lebih lanjut dalam Surat Yakobus (Yakobus 1:26 dan Yakobus 3:2–6).

Penomoran ayat[sunting | sunting sumber]

Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 14 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Untuk Yedutun. Mazmur Daud." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia ). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 13 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
  2. ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
  3. ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah halaman 353

Pranala luar[sunting | sunting sumber]