Lompat ke isi

Vokal takbulat setengah tertutup madya

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Vokal takbulat setengah tertutup madya
ɘ
Nomor IPA397
Pengodean karakter
Entitas (desimal)ɘ
Unikode (heks)U+0258
X-SAMPA@\
Kirshenbaum@<umd>
Braille⠲ (braille pattern dots-256) ⠑ (braille pattern dots-15)
Sampel suara
noicon

Vokal takbulat setengah tertutup madya, atau high-mid central unrounded vowel,[1] adalah tipe dari suara vokal, digunakan dalam sedikit bahasa . Simbol dalam Alfabet Fonetik Internasional yang melambangkan suara ini adalah ɘ. Huruf ini adalah huruf e yang terlihat dalam cermin, dan jangan bingung dengan pepet ə, itu adalah e terbalik. Itu ditambahkan pada IPA pada 1993; sebelum itu, vokal ini ditranskrip ë (Huruf kecil Latin e dengan diaresis, bukan Huruf Kiril Yo). Sumber tertentu yang lebih tua[2] menanskrip vokal ini sebagai ɤ̈.

Huruf ɘ dapat ditambahkan diakritik rendah ɘ̞, untuk menandai vokal tengah tidak bulat.

Sebaliknya, ə, simbol untuk vokal tengah tengah dapat digunakan dengan diakritik naik ə̝ untuk menunjukkan vokal tengah dekat-tengah yang tidak bulat, meskipun itu lebih tepat ditulis dengan diakritik pembulatan tambahan ə̝͑ untuk secara eksplisit menunjukkan kurangnya pembulatan (nilai kanonik IPA ə tidak ditentukan untuk pembulatan).

Karakteristik vokal

[sunting | sunting sumber]

Karakteristik vokal dari vokal takbulat setengah tertutup madya adalah:

  • Ketinggian vokal dari vokal ini tergolong sebagai vokal tengah, yang berarti lidah diposisikan ditengah-tengah mulut atau diantara vokal tertutup dan vokal terbuka.
  • Vokal ini merupakan vokal takbulat, yang berarti vokal ini dihasilkan dari bibir dengan bentuk tidak membulat.

Kata-kata

[sunting | sunting sumber]
BahasaKataIPAArtiCatatan
AzerbaijaniTabriz[3]qız / قیز[ɡɘz]'gadis'ditranskrip dalam IPA dengan ɯ.
Cotabato Manobo[4][apa contohnya?]bisa ditranskrip dalam IPA dengan ə.
Chuvash чĕлхе [t͡ɕɘlɣɛˈ] 'bahasa, lidah
DinkaLuanyjang[5]ŋeŋ[ŋɘ́ŋ]'tulang rahang'Alofon pendek dari /e/.[5]
InggrisAustralia[6][7]bird[bɘːd]'burung'Typically transcribed in IPA with ɜː. Lihat Fonologi Dialek Australia
Cardiff[8]foot[fɘt]'kaki'Less often rounded [ɵ];[9] korespon ke [ʊ] dalam dialek lain. Lihat Fonologi Inggris
Selandia Baru[10]bit[bɘt]'sedikit'/ə/ dan /ɪ/ ditemukan dalam dialek lain. Lihat Fonologi Dialek Selandia Baru
Amerika Selatan[11]nut[nɘt]'kacang'dialek sama.[11] Korespon ke /ʌ/ dalam dialek lain. Lihat Fonologi Inggris
Estonia[12]kõrv[kɘrv]'telinga'Typically transcribed in IPA with ɤ; can be close-mid back [ɤ] or close back [ɯ] instead, depending on the speaker.[12] Lihat Fonologi Esti
GaelikMunster[13]sáile[ˈsˠɰaːlʲə̝]'air garam'Usually transcribed in IPA with [ɪ̽]. It is an allophone of /ə/ next to non-palatal slender consonants.[13] See Irish phonology
Jebero[14]ɨx[e/ï][k/c/q] [ˈiʃɘk] 'kelelawar'
Kaingang[15]me [ˈᵐbɘ]'ekor'Varies between central [ɘ] and back [ɤ].[16]
Kalagan Kaagan[17][miˈwə̝ːʔ]'hilang'Alofon dari /ɨ/ in word-final stressed syllables before /ʔ/; can be transcribed in IPA with ə.[17]
Karakalpakбир [bɘr]'satu'
Kazakhбір [bɘr]'satu'Juga ditranskrip sebagai [ɪ̞].
Kensiu[18][ɟɚ̝h]'memangkas'Rhotacized; may be transcribed in IPA with ɚ.[18]
Kera[19][t͡ʃə̝̄wā̠a̠]'api'Alofon dari /a/; ditranskrip pula dalam IPA dengan ə.[19]
Korea[20]/ŏŏleun[ə̝ːɾɯ̽n]'dewasa'May be transcribed in IPA with əː. See Korean phonology
Lizu[21][Fkə̝][butuh klarifikasi]'elang'Alofon dari /ə/ setelah letup langit-langit belakang.[21]
Mapudungun[22]elün[ë̝ˈlɘn]'memberikan (sesuatu)'
Mongolia[23]үсэр[usɘɾɘ̆]'lompat'
Mono[24]dœ[də̝]'jadilah (ekuatif)'May be transcribed in IPA with ə.[24]
Polski[25]mysz[mɘ̟ʂ] 'tikus'Somewhat fronted;[25] typically transcribed in IPA with ɨ. See Polish phonology
RomaniaDialek Moldavia[26]casă[ˈkäsɘ]'rumah'Korespon ke [ə] dalam Romania Standar . Lihat Fonologi Romania
Shiwiar[27][apa contohnya?]
Temne[28]pər[pə̝́r]'menghasut'Typically transcribed in IPA with ə.[28]
Vietnam[29]v[vɘ˨˩ˀ]'istri'Typically transcribed in IPA with ɤ. Lihat Fonologi Vietnam
XumiUpper[30][LPmɘ̃dɐ]'dia atas'Nasalized; occurs only in this word.[30] It is realized as mid [ə̃] in Lower Xumi.[31]
ZapotekTilquiapan[32]ne[nɘ]'dan'Realisasi paling biasa dari /e/.[32]

Catatan kaki

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  • Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian", Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x
  • Bauer, Laurie; Warren, Paul; Bardsley, Dianne; Kennedy, Marianna; Major, George (2007), "New Zealand English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (1): 97–102, doi:10.1017/S0025100306002830
  • Bishop, Nancy (1996), "A preliminary description of Kensiu (Maniq) phonology" (PDF), Mon–Khmer Studies Journal, 25
  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013a), "Lizu", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 75–86, doi:10.1017/S0025100312000242
  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013b), "Xumi, Part 1: Lower Xumi, the Variety of the Lower and Middle Reaches of the Shuiluo River", Journal of the International Phonetic Association, 43 (3): 363–379, doi:10.1017/S0025100313000157
  • Chirkova, Katia; Chen, Yiya; Kocjančič Antolík, Tanja (2013), "Xumi, Part 2: Upper Xumi, the Variety of the Upper Reaches of the Shuiluo River", Journal of the International Phonetic Association, 43 (3): 381–396, doi:10.1017/S0025100313000169
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (1990), "The Phonetics of Cardiff English", dalam Coupland, Nikolas; Thomas, Alan Richard (ed.), English in Wales: Diversity, Conflict, and Change, Multilingual Matters Ltd., hlm. 87–103, ISBN 1-85359-032-0
  • Cox, F.M. (2006), "The acoustic characteristics of /hVd/ vowels in the speech of some Australian teenagers", Australian Journal of Linguistics, 26: 147–179, doi:10.1080/07268600600885494, S2CID 62226994
  • Durie, M.; Hajek, J. (1994), "A revised standard phonemic orthography for Australian English vowels", Australian Journal of Linguistics, 14 (1): 93–107, doi:10.1080/07268609408599503
  • Fast Mowitz, Gerhard (1975), Sistema fonológico del idioma achual, Lima: Instituto Lingüístico de Verano
  • Hoang, Thi Quynh Hoa (1965), A phonological contrastive study of Vietnamese and English (PDF), Lubbock, Texas: Texas Technological College
  • Iivonen, Antti; Harnud, Huhe (2005), "Acoustical comparison of the monophthong systems in Finnish, Mongolian and Udmurt", Journal of the International Phonetic Association, 35 (1): 59–71, doi:10.1017/S002510030500191X, S2CID 145733117
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA, 3, Campinas: Editora do IEL-UNICAMP: 675–685
  • Kanu, Sullay M.; Tucker, Benjamin V. (2010), "Temne", Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 247–253, doi:10.1017/S002510031000006X
  • Kerr, Harland (1988), "Cotabato Manobo Grammar" (PDF), Studies in Philippine Linguistics, 7 (1): 1–123, diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 2015-05-11
  • Krech, Eva Maria; Stock, Eberhard; Hirschfeld, Ursula; Anders, Lutz-Christian (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch, Berlin, New York: Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-018202-6
  • Lee, Hyun Bok (1999), "Korean", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, hlm. 120–122, ISBN 0-521-63751-1
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
  • Mokari, Payam Ghaffarvand; Werner, Stefan (2016), Dziubalska-Kolaczyk, Katarzyna (ed.), "An acoustic description of spectral and temporal characteristics of Azerbaijani vowels", Poznań Studies in Contemporary Linguistics, 52 (3), doi:10.1515/psicl-2016-0019, S2CID 151826061
  • Olson, Kenneth S. (2004), "Mono" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 233–238, doi:10.1017/S0025100304001744
  • Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne (dalam bahasa Irlandia), Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, ISBN 0-946452-97-0
  • Pearce, Mary (2011), "Kera", Journal of the International Phonetic Association, 41 (2): 249–258, doi:10.1017/S0025100311000168, S2CID 232344047
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
  • Remijsen, Bert; Manyang, Caguor Adong (2009), "Luanyjang Dinka", Journal of the International Phonetic Association, 39 (1): 113–124, doi:10.1017/S0025100308003605
  • Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), A Course in Phonology, Blackwell Publishing, ISBN 0-631-21345-7
  • Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013), "Mapudungun", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 87–96, doi:10.1017/S0025100312000369
  • Valenzuela, Pilar M.; Gussenhoven, Carlos (2013), "Shiwilu (Jebero)" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 97–106, doi:10.1017/S0025100312000370
  • Wendel, Åsa; Wendel, Dag (1978), "Kaagan-Kalagan phonemic statement" (PDF), Studies in Philippine Linguistics, 2 (1): 191–203, diarsipkan dari asli (PDF) tanggal 2015-05-11

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]