Indonesia Raya

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Langsung ke: navigasi, cari
Indonesia Raya
IndonesiaRaya-SinPo1928.jpg
Salah satu dari dua terbitan asli lagu Indonesia Raya, di surat kabar Tionghoa berbahasa Melayu Sin Po, edisi 10 November 1928.
Juga dikenal sebagai Indonesia Raja(ejaan lama)
Lirik Wage Rudolf Supratman, 1924
Musik Wage Rudolf Supratman, 1924
Diadopsi 17 Agustus 1945
Lagu Kebangsaan Republik Indonesia
Lagu Kebangsaan Republik Indonesia (Vokal)

Indonesia Raya adalah lagu kebangsaan Republik Indonesia. Lagu ini pertama kali diperkenalkan oleh komponisnya, Wage Rudolf Soepratman, pada tanggal 28 Oktober 1928 pada saat Kongres Pemuda II di Batavia. Lagu ini menandakan kelahiran pergerakan nasionalisme seluruh nusantara di Indonesia yang mendukung ide satu "Indonesia" sebagai penerus Hindia Belanda, daripada dipecah menjadi beberapa koloni.

Stanza pertama dari Indonesia Raya dipilih sebagai lagu kebangsaan ketika Indonesia memproklamasikan kemerdekaannya pada tanggal 17 Agustus 1945.

Indonesia Raya dimainkan pada upacara bendera. Bendera Indonesia dinaikkan dengan khidmat dan gerakan yang diatur sedemikian supaya bendera mencapai puncak tiang bendera ketika lagu berakhir. Upacara bendera utama diadakan setiap tahun pada tanggal 17 Agustus untuk memperingati hari kemerdekaan Indonesia. Upacara ini dipimpin oleh Presiden Indonesia.

Sejarah[sunting | sunting sumber]

Ketika mempublikasikan Indonesia Raya tahun 1928, Wage Rudolf Soepratman dengan jelas menuliskan "lagu kebangsaan" di bawah judul Indonesia Raya. Teks lagu Indonesia Raya dipublikasikan pertama kali oleh suratkabar Sin Po, sedangkan rekaman pertamanya dimiliki oleh seorang pengusaha bernama Yo Kim Tjan.

Setelah dikumandangkan tahun 1928 dihadapan para peserta Kongres Pemuda II dengan biola, pemerintah kolonial Hindia Belanda segera melarang penyebutan lagu kebangsaan bagi Indonesia Raya. Meskipun demikian, para pemuda tidak gentar. Mereka menyanyikan lagu itu dengan mengucapkan "Mulia, Mulia!" (bukan "Merdeka, Merdeka!") pada refrein. Akan tetapi, tetap saja mereka menganggap lagu itu sebagai lagu kebangsaan.[1] Selanjutnya lagu Indonesia Raya selalu dinyanyikan pada setiap rapat partai-partai politik. Setelah Indonesia merdeka, lagu itu ditetapkan sebagai lagu Kebangsaan perlambang persatuan bangsa.

Namun pada saat menjelaskan hasil Festival Film Indonesia (FFI) 2006 yang kontroversial dan pada kompas tahun 1990-an, Remy Sylado, seorang budayawan dan seniman senior Indonesia mengatakan bahwa lagu Indonesia Raya merupakan jiplakan dari sebuah lagu yang diciptakan tahun 1600-an berjudul Lekka Lekka Pinda Pinda. Kaye A. Solapung, seorang pengamat musik, menanggap tulisan Remy dalam Kompas tanggal 22 Desember 1991. Ia mengatakan bahwa Remy hanya sekadar mengulang tuduhan Amir Pasaribu pada tahun 1950-an. Ia juga mengatakan dengan mengutip Amir Pasaribu bahwa dalam literatur musik, ada lagu Lekka Lekka Pinda Pinda di Belanda, begitu pula Boola-Boola di Amerika Serikat. Solapung kemudian membedah lagu-lagu itu. Menurutnya, lagu Boola-boola dan Lekka Lekka tidak sama persis dengan Indonesia Raya, dengan hanya delapan ketuk yang sama. Begitu juga dengan penggunaan Chord yang jelas berbeda. Sehingga, ia menyimpulkan bahwa Indonesia Raya tidak menjiplak.[2]

Naskah pada koran Sin Po (1928)[sunting | sunting sumber]

Lagu Indonesia Raya diciptakan oleh WR Supratman dan dikumandangkan pertama kali di muka umum pada Kongres Pemuda 28 Oktober 1928 di Jakarta (pada usia 25 tahun), dan disebarluaskan oleh koran Sin Po pada edisi bulan November 1928. Naskah tersebut ditulis oleh WR Supratman dengan Tangga Nada C (natural) dan dengan catatan Djangan Terlaloe Tjepat, sedangkan pada sumber lain telah ditulis oleh WR Supratman pada Tangga Nada G (sesuai kemampuan umum orang menyanyi pada rentang a - e) dan dengan irama Marcia, Jos Cleber (1950) menuliskan dengan irama Maestoso con bravura (kecepatan metronome 104).[3]

Aransemen simfoni Jos Cleber (1950)[sunting | sunting sumber]

Secara musikal, lagu ini telah dimuliakan — justru — oleh orang Belanda (atau Belgia) bernama Jos Cleber (pada waktu itu ia berusia 34 tahun) yang tutup usia tahun 1999 pada usia 83 tahun. Setelah menerima permintaan Kepala Studio RRI Jakarta adalah Jusuf Ronodipuro sejak pada tahun 1950, Jos Cleber pun menyusun aransemen baru, yang penyempurnaannya ia lakukan setelah juga menerima masukan dari Presiden Soekarno.

Rekaman asli (1950) dan rekam ulang (1997)[sunting | sunting sumber]

Rekaman asli dari Jos Cleber sejak pada tahun 1950 dari Jakarta Philharmonic Orchestra dimainkan perekaman secara bersuara stereo di Bandar Lampung sejak peresmian oleh Presiden Soeharto sejak pada tanggal 1 Januari 1992 dan direkam kembali secara digital di Australia sejak bertepatan pada Kerusuhan Mei 1998 yang diaransemen oleh Jos Cleber yang tersimpan di RRI Jakarta oleh Victoria Philharmonic Orchestra di bawah konduktor oleh Addie Muljadi Sumaatmadja yang berkerjsama oleh Twilite Orchestra yang diletak debut album pertama oleh Simfoni Negeriku yang durasi selama 1-menit 47-detik.

Lirik asli, ejaan 1958, dan EYD[sunting | sunting sumber]

Lirik asli (1928)[sunting | sunting sumber]

INDONESIA RAJA[1]

I

Indonesia, tanah airkoe,
Tanah toempah darahkoe,
Disanalah akoe berdiri,
Mendjaga Pandoe Iboekoe.

Indonesia kebangsaankoe,
Kebangsaan tanah airkoe,
Marilah kita berseroe:
"Indonesia Bersatoe".

Hidoeplah tanahkoe,
Hidoeplah neg'rikoe,
Bangsakoe, djiwakoe, semoea,
Bangoenlah rajatnja,
Bangoenlah badannja,
Oentoek Indonesia Raja.

II

Indonesia, tanah jang moelia,
Tanah kita jang kaja,
Disanalah akoe hidoep,
Oentoek s'lama-lamanja.

Indonesia, tanah poesaka,
Poesaka kita semoea,
Marilah kita mendoa:
"Indonesia Bahagia".

Soeboerlah tanahnja,
Soeboerlah djiwanja,
Bangsanja, rajatnja, semoeanja,
Sedarlah hatinja,
Sedarlah boedinja,
Oentoek Indonesia Raja.

III

Indonesia, tanah jang soetji,
Bagi kita disini,
Disanalah kita berdiri,
Mendjaga Iboe sedjati.

Indonesia, tanah berseri,
Tanah jang terkoetjintai,
Marilah kita berdjandji:
"Indonesia Bersatoe"

S'lamatlah rajatnja,
S'lamatlah poet'ranja,
Poelaoenja, laoetnja, semoea,
Madjoelah neg'rinja,
Madjoelah Pandoenja,
Oentoek Indonesia Raja.

Refrain

Indones', Indones',
Moelia, Moelia,
Tanahkoe, neg'rikoe jang koetjinta.
Indones', Indones',
Moelia, Moelia,
Hidoeplah Indonesia Raja.

Lirik resmi (1958)[sunting | sunting sumber]

INDONESIA RAJA[4]

I

Indonesia tanah airku,
Tanah tumpah darahku,
Disanalah aku berdiri,
Djadi pandu ibuku.

Indonesia kebangsaanku,
Bangsa dan tanah airku,
Marilah kita berseru,
Indonesia bersatu.

Hiduplah tanahku,
Hiduplah neg'riku,
Bangsaku, Rajatku, sem'wanja,
Bangunlah djiwanja,
Bangunlah badannja,
Untuk Indonesia Raja.

II

Indonesia, tanah jang mulia,
Tanah kita jang kaja,
Disanalah aku berdiri,
Untuk s'lama-lamanja.

Indonesia, tanah pusaka,
P'saka kita semuanja,
Marilah kita mendoa,
Indonesia bahagia.

Suburlah tanahnja,
Suburlah djiwanja,
Bangsanja, Rajatnja, sem'wanja,
Sadarlah hatinja,
Sadarlah budinja,
Untuk Indonesia Raja.

III

Indonesia, tanah jang sutji,
Tanah kita jang sakti,
Disanalah aku berdiri,
Ndjaga ibu sedjati.

Indonesia, tanah berseri,
Tanah jang aku sajangi,
Marilah kita berdjandji,
Indonesia abadi.

S'lamatlah rakjatnja,
S'lamatlah putranja,
Pulaunja, lautnja, sem'wanja,
Madjulah Neg'rinja,
Madjulah pandunja,
Untuk Indonesia Raja.

Refrain

Indonesia Raja,
Merdeka, merdeka,
Tanahku, neg'riku jang kutjinta!
Indonesia Raja,
Merdeka, merdeka,
Hiduplah Indonesia Raja.

Lirik modern[sunting | sunting sumber]

INDONESIA RAYA[5]

I

Indonesia tanah airku,
Tanah tumpah darahku,
Di sanalah aku berdiri,
Jadi pandu ibuku.

Indonesia kebangsaanku,
Bangsa dan tanah airku,
Marilah kita berseru,
Indonesia bersatu.

Hiduplah tanahku,
Hiduplah neg'riku,
Bangsaku, Rakyatku, semuanya,
Bangunlah jiwanya,
Bangunlah badannya,
Untuk Indonesia Raya.

II

Indonesia, tanah yang mulia,
Tanah kita yang kaya,
Di sanalah aku berdiri,
Untuk s'lama-lamanya.

Indonesia, tanah pusaka,
P'saka kita semuanya,
Marilah kita mendoa,
Indonesia bahagia.

Suburlah tanahnya,
Suburlah jiwanya,
Bangsanya, Rakyatnya, semuanya,
Sadarlah hatinya,
Sadarlah budinya,
Untuk Indonesia Raya.

III

Indonesia, tanah yang suci,
Tanah kita yang sakti,
Di sanalah aku berdiri,
N'jaga ibu sejati.

Indonesia, tanah berseri,
Tanah yang aku sayangi,
Marilah kita berjanji,
Indonesia abadi.

S'lamatlah rakyatnya,
S'lamatlah putranya,
Pulaunya, lautnya, semuanya,
Majulah Neg'rinya,
Majulah pandunya,
Untuk Indonesia Raya.

Refrain

Indonesia Raya,
Merdeka, merdeka,
Tanahku, neg'riku yang kucinta!
Indonesia Raya,
Merdeka, merdeka,
Hiduplah Indonesia Raya.

Notasi[sunting | sunting sumber]


\new Staff 
<<
 \new Voice = "1" { \voiceOne 
  \time 6/8
  \relative c'  { 
  r4 r8 e4 f8 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.segno" } \bar "||"  g4 c8 e4.~  |  e4 e8 d4 d8  |  c4. g4.~ | g4.  g4 g8 |  a4. g4. |  f4. e4. |  d2.~
  d4 r8 d4 e8 | f4. d'4.~ | d4 d8 c4 c8 | b4. a4.~ | a4 g8 g4 g8 | b4. a4. | g4. f4. | e2.~
  e4 r8 e4 f8 | g4 c8 e4.~ | e4 e8 d4 d8 | c4. g4.~ | g4 g8 g4 g8 | a4. g4. | c4. d4. | b2.
  a4 
  }
 }
 
 \new Lyrics \lyricsto "1" {
  In -- do -- ne -- si -- a, ta -- nah a -- ir -- koe,
 Ta -- nah toem -- pah da -- rah -- koe,
 Di sa -- na -- lah a -- koe ber -- di -- ri,
 Men -- dja -- ga Pan -- doe I -- boe -- koe

 In -- do -- ne -- si -- a ke -- bang -- sa -- an -- koe,
 Ke -- bang -- sa -- an ta -- nah a -- ir -- koe,
 }
>>


\new Staff 
<<
 \new Voice = "1" { \voiceOne 
  \time 6/8
  \relative c'  { 
  r4 r8 a4 a8 | f'4. f4. | e4. d4. | g2. |  c,4 r8 b4 a8 | g4. f'4. | e4. d4. | c2.~
  r4 r8 g'4 g8 | a4. f'4 f8 | f4. f4 f8 | e4. c4 c8 | c4. c4 c8 | d4. g4 g8 | g4. f4 f8 | e2.~
  e8 r4 g,4 g8 | a4. f'4 f8 | f4. f4 f8 | e4. c4 c8 | c4. c4 c8 | d4. g4 g8 | g4. e4 d8 | c2.~
  }
 }
 
 \new Lyrics \lyricsto "1" {
 Ma -- ri -- lah ki -- ta ber -- se -- roe:
 In -- do -- ne -- sia ber -- sa -- toe

 Hi -- doep -- lah ta -- nah -- koe,
 Hi -- doep -- lah ne -- g'ri -- koe,
 Bang -- sa -- koe, dji -- wa -- koe, se -- moe -- a,
 Ba -- ngoen -- lah ra -- jat -- nja,
 Ba -- ngoen -- lah ba -- dan -- nja,
 Oen -- toek In -- do -- ne -- si -- a Ra -- ja
 }
>>


\new Staff 
<<
 \new Voice = "1" { \voiceOne 
  \time 6/8
  \relative c'  { 
  r4 r4 c4 c8 | f4. a4 a8 | a4. a4 a8 | g4. e4 e8 | e4. g4 g8 | f4. d4 d8 | d4. f4 f8 | e2.
  c4 r8 c4 c8 | f4. a4 a8 | a4. a4 a8 | g4. e4 e8 | e4. g4 g8 | g4 g8 f4 e8 | d4. e4 d8 | c2.~
  c4 r8 c4 c8 | f4. a4 a8 | a4. a4 a8 | g4. e4 e8 | e4. g4 g8 | f4. d4 d8 | d4. f4 f8 | e2.
  c4 r8 c4 c8 | f4. a4 a8 | a4. a4 a8 | g4. e4 e8 | e4. g4 g8 | g4 g8 f4 e8 | d4. e4 d8 | c2.~
  c4. r8 r4
  } 
}

 \new Lyrics \lyricsto "1" {

 In -- do -- nes' In -- do -- nes'
 Moe -- li -- a, Moe -- li -- a
 ta -- nah -- koe, ne -- g'ri -- koe jang koe -- tjin -- ta;
 In -- do -- nes' In -- do -- nes'
 Moe -- li -- a, Moe -- li -- a,
 Hi -- doep -- lah In -- do -- ne -- si -- a Ra -- ja

 In -- do -- nes' In -- do -- nes'
 Moe -- li -- a, Moe -- li -- a
 ta -- nah -- koe, ne -- g'ri -- koe jang koe -- tjin -- ta;
 In -- do -- nes' In -- do -- nes'
 Moe -- li -- a, Moe -- li -- a,
 Hi -- doep -- lah In -- do -- ne -- si -- a Ra -- ja
}
>>

Protokol[sunting | sunting sumber]

Lagu kebangsaan Indonesia Raya dan penggunaannya diatur dalam Peraturan Pemerintah No.44 Tahun 1958.[6]

Lihat pula[sunting | sunting sumber]

Referensi[sunting | sunting sumber]

Pranala luar[sunting | sunting sumber]