Tavisupleba

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Langsung ke: navigasi, cari
Artikel ini berisi tentang lagu kebangsaan Georgia. Untuk partai politik, lihat Tavisupleba (gerakan politik).
თავისუფლება
Tavisupleba sheet music geo.jpg
Lembar musik Tavisupleba
Lagu kebangsaan  Georgia
Lirik David Magradze
Diadopsi 2004
Sampel Musik


"Tavisupleba" (Georgia: თავისუფლება) adalah lagu kebangsaan Georgia. Lagu ini yang berarti "Kebebasan" diadopsi pada tahun 2004 bersama bendera dan lambang nasionalnya yang baru. Perubahan simbol ini dilakukan setelah penurunan paksa pemerintahan sebelumnya dalam Revolusi Mawar tak berdarah. Musik ini, yang diambil dari opera Georgia Abesalom da Eteri ("Abesalom dan Eteri") dan Daisi ("Malam Hari") oleh penggubah Jerman Zachary (Zakaria) Paliashvili (ზაქარია ფალიაშვილი, 1871–1933), diadaptasikan untuk membentuk lagu kebangsaan sekarang oleh Ioseb Kechakmadze (იოსებ კეჭაყმაძე). Liriknya disusun oleh David Magradze (დავით მაღრაძე).

Lirik resmi[sunting | sunting sumber]

Georgia Transliterasi Terjemahan harfiah[1]

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
და დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

Chemi khat'ia samshoblo,
Sakhat'e mteli kveq'ana,
Ganatebuli mta-bari
Ts'ilnaq'aria Ghmerttana.
Tavisupleba dghes chveni
Momavals umghers didebas,
Tsisk'ris varsk'vlavi amodis
Amodis da or zghvas shua brts'q'indeba,
Da dideba tavisuplebas,
Tavisuplebas dideba!

My icon is my motherland,
And the whole world is its icon-stand,
Bright mounts and valleys
Are shared with God.
Today our freedom
Sings to the glory of the future,
The dawn star rises up
And shines out between two seas,
So praise be to freedom,
To freedom be praise!


Media[sunting | sunting sumber]

Catatan kaki[sunting | sunting sumber]

  1. ^ Terjemahan Inggris diselesaikan oleh David Chikvaidze

Pranala luar[sunting | sunting sumber]