Bahasa Pamona
Teks miring
| Artikel ini perlu dirapikan agar memenuhi standar Wikipedia Merapikan artikel bisa berupa membagi artikel ke dalam paragraf atau wikifikasi artikel. Setelah dirapikan, tolong hapus pesan ini. |
Bahasa Pamona, juga dikenal sebagai bahasa Poso, digunakan oleh sekitar 200.000 orang. Bahasa Pamona hanya mempunyai ragam lisan dan tidak mempunyai tulisan seperti halnya bahasa Batak, Jawa, Mandarin, Thailand, dan lain-lain. Keunikan bahasa Pamona terletak pada huruf terakhir setiap katanya yang pasti diakhiri dengan huruf vokal. Masing-masing subsuku Pamona (Wingkendano, Onda'e, Pebato, Lage, Lamusu, dan sebagainya) mempunyai sedikit perbedaan baik dalam intonasi maupun kata-kata tertentu yang tidak dipunyai oleh subsuku yang lain.Poso sendiri merupakan salah satu kabupaten yang sangat besar dengan beberapa suku yang mendiami daratan tersebut seperti : Pamona yang merupakan suku terbesar di poso,Bada,Napu,Mori,dan Tojo-una2.
Bahasa Pamona juga mengenal strata dalam penuturan dengan tingkat kesopanan tertentu (Kata-kata yang dipakai di bawah ini tidak diklasifikasikan). Namun secara umum, masing-masing subsuku dapat mengerti satu sama lain ketika bercakap-cakap.
Daftar isi |
[sunting] Kata Ganti Orang
Singkatan-singkatan berikut digunakan dalam penjelasan bahasa Pamona:
- kata disingkat k
- bahasa disingkat b
| B.Indonesia | B.Pamona | |
| k.ganti orang pertama tunggal | saya | yaku |
| k.ganti orang pertama jamak | kami, kita | yaku pai si'a/ntau se'e, kita |
| k.ganti orang kedua tunggal | anda | siko, komi (untuk orang yang lebih tua/terpandang) |
| k.ganti orang kedua jamak | kalian | siko pai si'a/ntau se'e |
| k.ganti orang ketiga tunggal | dia | si'a |
| k.ganti orang ketiga jamak | mereka | ntau se'e |
[sunting] Kata Ganti Pemilik
| B.Indonesia | B.Pamona |
| Kertasku | Kartasaku |
| Kertasmu | Kartasamu |
| Kertasnya | Kartasanya |
| Kertas kami, kita | Kartasa mami, Kartasa ta |
| Kertas kalian | Kartasa mi |
| Kertas mereka | Kartasa ntau se'e |
| Kertas ini milik kalian | Kartasa se'i anu ntau se'e |
| Kertasnya (kepunyaan) Lemba | Kartasa i Lemba |
[sunting] Kata Tanya
- Nja (Apa)
- Rimbe'i (Dimana)
- Ncema (Siapa)
- Mokuja (Mengapa)
- Pia (Kapan)
- Wambe'i (Bagaimana)
[sunting] Bilangan
- Satuan (Ba'a) ==> 1:Samba'a, 2:Radua, 3:Tatogo, 4:Aopo, 5:Alima, 6:Aono, 7:Papitu, 8:Uayu, 9:Sasio, 10:Sampuyu
- Puluhan (Puyu) ==> 11:Sampuyu samba'a ..., 54:Alimampuyu aopo ..., 99:Sasiompuyu sasio
- Ratusan (Atu) ==> 100:Saatu ..., 500:Alimaatu..., 900:Sasioatu
- Ribuan (Cowu) ==> 1.000:Sancowu..., 5.000:Alimancowu..., 9.000:Sasioncowu
- Puluhan ribu (Puyuncowu) ==> 10.000:Sampuyuncowu..., 50.000:Alimampuyuncowu..., 90.000:Sasiompuyuncowu
- Ratusan ribu (Atuncowu) ==> 100.000:Saatuncowu..., 500.000:Alimaatuncowu..., 900.000:Sasioatuncuwu
[sunting] Kamus Kata
Berikut ini beberapa contoh kata-kata dalam bahasa Pamona dan padanannya dalam bahasa Indonesia :
A
Ambil = Tima
Anak = Ana
B
Berapa = Sangkuja
Bahasa = Basa
Bukan = Banya
C
Cari = Mampepali
Cipta = Laburu
D
Danau = Ndano, Rano
Dingin = Marandindi
Dia = Si'a
H
Hidup = Tuwu
Hitung = Imba
J
Jembatan = Yondo
K
Kamu = Siko
Kerja = Motetala
Kuat = Maroso
L
Lembah = Tampe
M
Makan = Mangkoni
Minum = Manginu
Masuk = Mesua
O
Ompong = Ngiro
Orang = Tau, To
P
Panas = Marameda
Perempuan = We'a
Pria = Tuama
R
Ramai = Madoro
Renang = Monangu
Rindu = Mawo
S
Saya = Yaku
Simpan = Dika
Siapa = Sema
T
Tanah Tempat tinggal = Tana
Tempat = Tampa
Tetapi = Paikanya
Timba = Tombu
Tuhan = Pue
Tamat = Puramo
Tapi = paikanya
[sunting] Contoh Kalimat
1. Tana Poso au kupomawo (Tanah Poso yang kucinta) 2. Yaku ri suruga (saya ke surga) 3. Re'e sampuyuncowu surodadu tuama ri Tana Poso (Ada 10.000 serdadu/tentara pria di Tanah Poso) 4. Rano Poso ri Tentena kare'enya (Danau Poso terletak di Tentena) 5. Tabeaku ri be'a au motunda ri sori ine I Lemba (Salam saya untuk gadis yang duduk di sebelah ibunya Lemba)
