Quo vadis

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Lompat ke: navigasi, cari
Domine, quo vadis? (1602) by Annibale Carracci

Quo vadis (Classical Latin: [kʷoː waːdis], Ecclesiastical Latin: [kʷoː vadiːs]) adalah sebuah kalimat dalam bahasa Latin yang terjemahannya secara harafiah berarti: "Ke mana engkau pergi?" Kalimat ini adalah terjemahan Latin dari petikan bagian apokrif Kisah Santo Petrus (Acts of Peter):

"Tuhan, ke mana Engkau pergi?"

Kalimat tersebut merupakan ungkapan Kristiani yang menurut Tradisi Gereja dilontarkan pada Yesus Kristus oleh Santo Petrus yang saat itu bertemu dengan Yesus dalam perjalanan hendak melarikan diri dari misinya yang berisiko disalibkan di Roma. Jawaban Yesus yang mengatakan, "Aku hendak kembali ke Roma untuk disalibkan kembali" (Eo Romam iterum crucifigi) membuat Petrus menyadari panggilannya dan ia pun berbalik kembali ke Roma; kemudian ia disalibkan secara terbalik dan menjadi martir di sana.[1][2]

Penggunaan[sunting | sunting sumber]

Sejak dahulu, kalimat ini sering digunakan oleh berbagai kalangan. Salah satu contoh yang terkenal ialah judul buku dalam bahasa Indonesia: Quo Vadis NU Setelah Kembali ke Khittah 1926, karangan Kacung Marijan (Jakarta: Erlangga) pada tahun 1992. Quo Vadis, juga merupakan judul sebuah film mengenai penindasan umat Kristiani oleh Nero, Kaisar Romawi, berdasarkan sebuah buku yang dikarang oleh Henryk Sienkiewicz, seorang Novelis Polandia pada tahun 1896. Film ini diedarkan tahun 1951 dan merupakan box office yang memenangkan Golden Globe Awards.[butuh rujukan]

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ (Inggris) "The Apocryphal New Testament - The Acts of Peter" (ed. 1924). Oxford: Clarendon Press (retrieved from Early Christian Writings). 
  2. ^ (Inggris) "Christ appearing to Saint Peter on the Appian Way". The National Gallery, Trafalgar Square, London. 

Pranala luar[sunting | sunting sumber]