Pembicaraan:Princely state

Konten halaman tidak didukung dalam bahasa lain.
Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

@Japra Jayapati @Masjawad99 @HaEr48 kira-kira istilah princely state cocok tidak ya untuk diterjemahkan jadi "wilayah-wilayah kerajaan"? Soalnya konsepnya kan sama dengan Vorstenlanden. Danu Widjajanto (bicara) 26 Juni 2020 13.53 (UTC)[balas]

Karena frase aslinya bahasa Inggris apa dibiarkan saja princely state, mirip seperti Vorstenlanden? Tapi kalau mau diterjemahkan, setuju kalau "kerajaan" lebih natural dibanding "kepangeranan", walaupun mungkin perlu didisambiguasi karena "wilayah kerajaan" itu nama yang sangat generik. Mungkin lima kriteria penamaan yg disebut Masjawad99 di warung kopi belum lama lalu, perlu diterjemahkan jadi panduan/kebijakan WBI juga nih, hehe. HaEr48 (bicara) 26 Juni 2020 15.06 (UTC)[balas]
Kasusnya persis sama dengan Vorstenlanden pada khususnya, dan Zelfsbestuurende Landschappen (Zelfbestuurschap) pada umumnya. Menurut saya, bisa dikatakan princely states adalah Zelfsbestuurende Landschappen di India. Sama sistem beda penjajah. Atasan langsungnya juga setingkat, Gubernemen di Hindia dan Radya Inggris di India. State dalam princely state sepertinya bukan "negara" melainkan "negara bagian".تابيق ~ Japra (obrol) 27 Juni 2020 03.39 (UTC)[balas]