Pembicaraan:Analisis

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Loncat ke navigasi Loncat ke pencarian

Perbedaan analisa dengan analisis itu apa ada yang tau ga?

Bedanya[sunting sumber]

'Analisis' sepertinya berasal dari kata bahasa Latin 'analysis', sedangkan 'analisa' mungkin berasal dari kata bahasa Inggris 'analyze' atau dekat-dekat Inggris lah, seperti Belanda, Perancis, Jerman, Portugal, atau Spanyol, misalnya, yang pernah datang ke Indonesia lah.

Kayaknya sih begitu.

bukan ini jawabannya.tolong donk kalo ada yang tau dengan pastinya. terima kasih. ErikDT 06:49, 10 Juli 2006 (UTC)

menganalisis data artinya mengurai data yang sudah ada agar dapat menciptakan kalimat 2 yang efektif dan baku

‹›


Ada jawaban yang mungkin lebih tepat, ditulis oleh seorang dosen yang saya dapatkan dari alamat ini: http://fathulwahid.wordpress.com/2009/10/23/analisa-atau-analisis/

isinya begini: Tidak jarang saya harus memberikan ’kuliah’ bahasa Indonesia kepada beberapa mahasiswa yang saya bimbing dalam penulisan Tugas Akhir. Sebabnya sangat sederhana: banyak di antara mereka yang mengabaikan tatacara penulisan bahasa Indonesia yang benar.

Berdasar kesadaran tersebut, saya akan mencoba secara rutin mengisi entri dalam blog ini secara ringan dengan masalah-masalah penggunaan Bahasa Indonesia yang ditemukan dalam keseharian, terutama dalam ragam ilmiah. Dalam menulis, Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) dan Pedoman Umum Pembentukan Istilah (PUPI) yang dikembangkan oleh Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional akan dijadikan acuan utama

Manakah yang benar, analisa atau analisis? Peneliti sedang menganalisis masalah ataukah peneliti sedang menganalisa masalah? Sebagian pendapat mengatakan yang terpenting adalah konsisten dalam penggunaan. Tetapi benarkah demikian? Kedua istilah ini, analisa dan analisis, sama-sama cukup banyak digunakan. Penelurusan saya melalui google.com untuk halaman berbahasa Indonesia menunjukkan hasil yang cukup mengejutkan. Kata analisa muncul sebanyak 770.000, sedang analisis sekitar 100.000 di bawahnya, yaitu 668.000. Dengan demikian, apakah analisa adalah kata yang tepat?

Pembentukan istilah bahasa Indonesia perlu memperhatikan beberapa hal sebagai berikut: 1. Istilah yang dipilih adalah kata atau frasa yang paling tepat untuk mengungkapkan konsep termaksud dan yang tidak menyimpang dari makna itu. 2. Istilah yang dipilih adalah kata atau frasa yang paling singkat di antara pilihan yang tersedia yang mempunyai rujukan sama. 3. Istilah yang dipilih adalah kata atau frasa yang bernilai rasa (konotasi) baik. 4. Istilah yang dipilih adalah kata atau frasa yang sedap didengar (eufonik). 5. Istilah yang dipilih adalah kata atau frasa yang bentuknya seturut kaidah bahasa Indonesia.

Menurut Pedoman Umum Pembentukan Istilah (PUPI), kata dengan sufiks atau akhiran -sis (dalam bahasa Inggris) diserap ke dalam bahasa Indonesia menjadi -sis, dan bukan -sa. Analisis adalah istilah yang tepat untuk menyerap kata analysis. Menurut KBBI, analisis adalah kata benda yang berarti penyelidikan terhadap suatu peristiwa untuk mengetahui keadaan yang sebenarnya. Nosi lain untuk analisis adalah penjabaran sesudah dikaji sebaik-baiknya dan pemecahan persoalan yang dimulai dengan dugaan akan kebenarannya.

Orang yang melakukan analisis disebut dengan analis yang merupakan serapan dari kata analyst dalam bahasa Inggris. Kita mengenal istilah analis kimia atau analis sistem.

Jadi, mulai sekarang, gunakan analisis dan bukan analisa ketika Anda menulis! Ini bukan masalah halal atau haram. Ini adalah masalah taat asas dan untuk menghindari kesalahan turun-temurun dalam menggunakan bahasa Indonesia yang akan sulit untuk dikoreksi.

Semoga bermanfaat :)