2 Raja-raja 3

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Loncat ke navigasi Loncat ke pencarian
pasal 2       2 Raja-raja 3       pasal 4
Leningrad Codex Kings

Kitab Raja-raja (Kitab 1 & 2 Raja-raja) lengkap pada Kodeks Leningrad, dibuat tahun 1008.
Kitab: Kitab 2 Raja-raja
Bagian Alkitab: Perjanjian Lama
Kitab ke- 12
Kategori: Nevi'im

2 Raja-raja 3 (atau II Raja-raja 3, disingkat 2Raj 3) adalah pasal ketiga Kitab 2 Raja-raja dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Dalam Alkitab Ibrani termasuk Nabi-nabi Awal atau Nevi'im Rishonim [נביאים ראשונים] dalam bagian Nevi'im (נביאים; Nabi-nabi).[1] Pasal ini berisi riwayat nabi Elisa serta peperangan antara pasukan gabungan Yoram (raja Israel), Yosafat (raja Yehuda) dan raja Edom melawan Mesa, raja Moab.[2]

Teks[sunting | sunting sumber]

Waktu[sunting | sunting sumber]

  • Kisah yang dicatat di pasal ini menurut catatan sejarah terjadi sekitar setelah tahun 850 SM.

Struktur[sunting | sunting sumber]

Ayat 1[sunting | sunting sumber]

Yoram, anak Ahab, menjadi raja di Samaria atas Israel dalam tahun kedelapan belas zaman Yosafat, raja Yehuda, dan ia memerintah dua belas tahun lamanya.[3]

Yoram menjadi raja

Ayat 4[sunting | sunting sumber]

Mesa, raja Moab, adalah seorang peternak domba; sebagai upeti ia membayar kepada raja Israel seratus ribu anak domba dan bulu dari seratus ribu domba jantan. (TB)[7]

Mesa dikenal dalam sejarah karena meninggalkan sebuah prasasti yang sekarang dinamai "Batu Moab" atau "Prasasti Mesa". Dalam prasasti itu tercantum nama Allah, YHWH, dan raja Omri, kakek Yoram (raja Israel), serta kisah pemberontakan Mesa atas Kerajaan Israel Utara sebagaimana yang dinyatakan dalam 2 Raja-raja 1:1 dan 2 Raja-raja 3:5.[8]

Ayat 5[sunting | sunting sumber]

Tetapi segera sesudah Ahab mati, memberontaklah raja Moab terhadap raja Israel. (TB)[9]

Ayat 15[sunting | sunting sumber]

[Berkatalah Elisa:] "Maka sekarang, jemputlah bagiku seorang pemetik kecapi." Pada waktu pemetik kecapi itu bermain kecapi, maka kekuasaan TUHAN meliputi dia (Elisa).[10]

Musik sebuah kecapi menutupi gangguan dari luar dan ketidakpercayaan di sekelilingnya, sehingga keadaan mental dan roh Elisa siap untuk menerima wahyu Allah.[11]

Lihat pula[sunting | sunting sumber]

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
  2. ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
  3. ^ 2 Raja-raja 3:1
  4. ^ Thiele, Edwin R., The Mysterious Numbers of the Hebrew Kings, (1st ed.; New York: Macmillan, 1951; 2d ed.; Grand Rapids: Eerdmans, 1965; 3rd ed.; Grand Rapids: Zondervan/Kregel, 1983). ISBN 0-8254-3825-X, 9780825438257
  5. ^ McFall 1991, no. 23.
  6. ^ a b McFall 1991, no. 22.
  7. ^ 2 Raja-raja 3:4 - Sabda.org
  8. ^ 2 Raja-raja 1:1; 2 Raja-raja 3:5 - Sabda.org
  9. ^ 2 Raja-raja 3:5 - Sabda.org
  10. ^ 2 Raja-raja 3:15
  11. ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.

Pustaka[sunting | sunting sumber]

Pranala luar[sunting | sunting sumber]