Romanisasi Burma

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

Romanisasi alfabet Burma adalah representasi bahasa Burma atau nama Burma dalam alfabet Latin.

Nama pribadi[sunting | sunting sumber]

Beberapa sistem transkripsi untuk kegunaan sehari-hari telah diusulkan, tetapi tidak ada sistem yang lebih diutamakan daripada sistem lainnya. Transkripsi Burma tidak terstandardisasi, seperti yang terlihat dalam transkripsi nama-nama Burma dalam bahasa Inggris. Contohnya, nama pribadi Burma seperti ဝင်း ([wɪ́ɴ]) dapat diromanisasi beragam menjadi Win, Winn, Wyn, atau Wynn, sedangkan ခိုင် ([kʰàɪɴ]) dapat diromanisasi sebagai Khaing, Khine, atau Khain.

Rujukan[sunting | sunting sumber]

Templat:Bahasa Burma