Daftar nama dalam Alkitab diawali huruf T

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
(Dialihkan dari Tubal-Kain)
Lompat ke: navigasi, cari

Berikut ini adalah daftar nama tokoh dan tempat di dalam Alkitab berawalan huruf T.


Ta[sunting | sunting sumber]

  • Taanakh (bahasa Ibrani: תענך, ta‘·naḵ; bahasa Inggris: Taanach): Nama kota di tanah Kanaan; sekarang Tel Taanak, di sebelah selatan lembah Yizreel, posisinya seolah-olah mengawasi jalan pegunungan lewat Gunung Karmel menyusuri Wadi Abdulah. Totmes III menyebut "Taanakh" dalam berita penaklukkannya atas Palestina Barat (kira-kira 1450 SM; ANET, hlm 234 dst), Firaun Sisak juga melakukan hal yang sama. Surat Amarna 248 mengeluh tentang serangan penduduk Taanakh terhadap Megido, kota yang setia kepada Mesir. Bangsa Israel mengalahkan raja kota ini, tetapi suku yang menerima daerah itu sebagai daerah bagiannya, suku Manasye, tidak sanggup mendudukinya (Yosua 12:21; 17:11; Hakim-hakim 1:27). Taanakh adalah salah satu dari kota bani Lewi (Yosua 21:25) dan diduduki juga oleh bani Efraim (1 Tawarikh 7:29). Taanakh dan Megido erat hubungannya dalam bidang administrasi pemerintahan Israel pada zaman Salomo (1 Raja-raja 4:12) dan dalam Nyanyian Debora; dalam nyanyian ini "Taanakh, pada mata air di Megido" (Hakim-hakim 5:19) disebut sebagai tempat mengalahkan bangsa-bangsa Kanaan. Barangkali pada saat ini Taanakh lebih penting kedudukannya dari Megido (lihat W. F. Albright, The Archaeology of Palestine, 1960, hlm 117). Penggalian-penggalian thn 1901-1904 mengungkapkan adanya sistem pertahanan yang kuat pada Zaman Perunggu Akhir dan pendudukan beberapa saat kemudian. Ditemukan juga 12 lempengan tulisan paku (bertarikh kira-kira tahun 1450 SM) dan sebuah mezbah dupa tanah liat dari Zaman Besi. Pada tahun 1963, 1968 dilakukan penggalian arkeologi. (Referensi: E Sellin, Tell Ta'annek, 1904; P. W Lapp, BA 30, 1967, BASOR 173, 185, 195; D. R Hillers, BASOR 173, A Glock, BASOR 204. ARM/MHS/HAO.)[1]
  • Tabita[2]
  • Tabor Nama gunung terkenal, menjulang dari dataran Yizreel, dengan ketinggian 588 m di atas permukaan laut. Lereng-lerengnya curam, dan panorama di puncaknya sangat indah; karena itu dianggap layak untuk dibandingkan dengan Gunung Hermon, walaupun yang terakhir jauh lebih besar dan lebih tinggi. Barak mengerahkan orang di situ (Hak 4:6), dan sebuah kuil berhala dibangun di atasnya pada zaman Hosea (bandingkan Hosea 5:1). Pada tahun-tahun kemudian berdiri kota di puncaknya, yang ditaklukkan dan kemudian diperkuat dengan kubu-kubu pertahanan oleh Antiokhus III pada tahun 218 SM. Pada tahun 53 SM kota itu menjadi ajang pertempuran pasukan Roma dengan Iskandar anak Aristobulus. Flavius Yosefus, dalam tugasnya sebagai jenderal Yahudi, membuat tembok pertahanan di kota yang berdiri di puncak gunung itu pada thn 66 M; sisa-sisa tembok itu masih dapat dilihat. Gunung ini disebut juga dalam peristiwa-peristiwa pada Zaman Perang Salib. Sejak abad 4 M, dan barangkali lebih dini lagi, tradisi mencatat bahwa Gunung Tabor adalah tempat Yesus dipermuliakan. Kemungkinan ini agak tipis, terutama mengingat kota yang di puncak gunung itu pada zaman Perjanjian Baru. Dalam Ulangan 33:19, "gunung" yang dimaksud mungkin Tabor. Orang Arab menyebut gunung itu Jabal al-Tur; orang Israel mengembalikan nama Ibrani yang lama, yaitu Har Tavor. DFP/MHS/HAO[3]
  • Tadeus[4]
  • Tahpanhes[5]
  • Tahpenes - Ratu Mesir, adiknya dikawinkan oleh firaun kepada Hadad dari Edom (1 Raja-raja 11:19, 20; *FIRAUN, II. 6). Grdseloff (Revue de l 'Histoire Juive en Egypte, No 1, 1947, hlm 88-90) menerima kata Ibrani tkhps sebagai salinan dari gelar Mesir t(') -- kh (mt) -- p(') -- ns (w), artinya 'istri raja'. W. F Albright (BASOR 140, 1955, hlm 32) mempradalilkan suatu nama Mesir T(')-kh(nt) p(')-(atau pr)-ns(w), yg untuk itu ada kesejajaran-kesejajaran yg tidak persis tepat. KAK/MHS/HAO

[6]

  • Tamar[7]
  • Tarsis - 1. Cucu Benyamin, anak Bilhan (1 Taw 7:10). 2. Salah seorang dari ketujuh pembesar terhormat Ahasyweros, penguasa Persia (Est 1:14). 3. Anak Yawan, cucu Nuh (Kej 10:4; 1 Taw 1:7). Nama Tarsis (1 Raj 10:22 [2x; 22:48; 1 Taw 7:10]) mengacu kepada keturunannya maupun kepada tanahnya. 4. Nama tempat. Beberapa acuan dalam PL menyebut kapal-kapal, yang mengisyaratkan bahwa Tarsis berbatasan dengan laut. Maka Yunus naik kapal, menuju Tarsis (Yun 1:3; 4:2) dari Yafo dengan maksud melarikan diri ke suatu negeri yang jauh (Yes 66:19). Negeri itu kaya akan logam umpamanya perak (Yer 10:9), besi, timah putih, timah hitam (Yeh 27:12), yang diekspor ke tempat-tempat seperti Yafo dan Tirus (Yehezkiel 27). Suatu daerah di bagian barat Laut Tengah di mana terdapat banyak endapan mineral, agaknya merupakan penjabaran yang mungkin, dan banyak ahli menganggapnya Tartesus yang di Spanyol. Kekayaan logam di Spanyol menarik perhatian bangsa Fenisia, yang mendirikan koloni di sana. Bukti yang menarik perhatian datang dari Sardinia; di sana terdapat tulisan ukiran karya orang Fenisia pada abad ke-9 SM, yang mengandung nama "Tarsis". W. F. Albright beranggapan bahwa kata Tarsis itu sendiri mengisyaratkan pengertian menambang atau melebur, dan dalam pengertian ini tiap negeri yang kaya mineral mungkin saja disebut Tarsis (walaupun agaknya yang paling mungkin Spanyol-lah negeri yang dimaksud). Suatu akar kata Sem kuno, yang didapati dalam bh Akad, rasasu, artinya 'melebur', 'dilebur'. Kata benda yang diturunkan, tarsisu dapat dipakai untuk memaksudkan tempat peleburan atau penyulingan (bandingkan bahasa Arab rss, 'menitik atau menitis', dst tentang benda cair). Justru setiap tempat, di mana dikerjakan penambangan atau peleburan, dapat disebut Tarsis. Bagaimana kelihatannya tempat seperti itu, dapat disimpulkan dari penggalian N Glueck di Ezion-Geber di Teluk Aqaba, di situ ada kilang tembaga pada zaman Salomo, dan terus sampai abad ke-9 SM. Biji tembaga ditambang dan dilebur di daerah sebelah utara pelabuhan Ezion-Geber di wilayah Arab. Tepat di tempat inilah berlabuh armada kapal Tarsis Salomo (1 Raj 10:22; 22:48; 2 Taw 9:21). Ungkapan 'oni tarsyisy (armada) kapal Tarsis bisa mengacu kepada kapal-kapal yang membawa logam yang telah dilebur, atau ke negeri-negeri jauh dari Ezion-Geber, atau ke Fenisia dari Laut Tengah bagian barat. Mengenai pendapat bahwa kapal-kapal Tarsis ialah kapal-kapal laut yang disebut menurut pelabuhan Tarsus, atau bahasa Yunani tarsos, 'kayuh atau dayung', Kapal-kapal ini melambangkan kekayaan dan kekuasaan. Lukisan yang tajam sekali tentang hari penghakiman Allah ialah gambar pemusnahan kapal-kapal pada hari itu (Mzm 48:7; Yes 2:16; 23:1, 14). KEPUSTAKAAN. W. F. Albright, 'New Light on the Early History of Phoenician Colonization', BASOR 83, 1941, hlm 14 dab; N Glueck, The Other Side of Jordan, 1, 1940, hlm 93 dab; id, 'Excavations at Ezion Geber', BASOR 79, 1940, hlm 3 dab; GTT, hlm 88 dab; C. H Gordon, 'Tarshish', DB 4, hlm 517-518. JAT/MHS/HAO[8]
  • Tarsus[9]

Te[sunting | sunting sumber]

  • Tekoa (1) Kota di Yehuda, kira-kira 10 km sebelah selatan Betlehem, kota asal nabi Amos (Amos 1:1). Ketika Yoab mengetahui bahwa Daud merindukan Absalom, ia menyuruh orang ke Tekoa menjemput seorang perempuan yang bijaksana, yang kira-kira bisa mendamaikan Daud dengan Absalom (2 Sam 14:1 dan seterusnya). Di kemudian hari kota itu diperkokoh oleh Rehabeam (2 Taw 11:6). Tatkala Yosafat diserang oleh bani Amon dan Moab, ia berunding dengan umat yang ada di padang gurun Tekoa (2 Tawarikh 20:20). Yeremia memanggil supaya meniup sangkakala di Tekoa di hadapan musuh yang maju menyerang (Yeremia 6:1). Sesudah Pembuangan ke Babel, Tekoa dimukimi kembali (Nehemia 3:5,27). Pada zaman Makabe dan zaman Romawi tempat itu masih ada, dan nama itu tetap ada dalam bentuk Khirbet Tagu'a, sebuah desa yang penuh puing, luasnya sekitar 2,5 hektare, yang hanya sedikit digali. Ada kuburan dari Zaman Besi terletak tidak jauh dari situ. (2) Seorang keturunan Hezron, cucu Yehuda, yang termasuk keturunan Kaleb (1 Tawarikh 2:24; 4:5). Kepustakaan: FM Abel, Geographi de la Palestine, 2, 1933, hlm 478; D Baly, Geography of the Bible, 1974, hlm 89, 182; M. M Heicksen, 'Tekoa, Excavations in 1968', Grace Journal 10, 1969; J. J Davis, 'Tekoa Excavations: Tomb 302', Bulletin of the Near East Archaeological Society 4, 1974, hlm 27-49. JAT/MHS/HAO[10]
  • Telaim (artinya: "anak-anak domba"; coordinat 31° 9´, 35° 3´): Tempat di mana Saul mengumpulkan tentaranya sebelum ia menyerang orang Amalek (1 Samuel 15:4). Peristiwa yg diuraikan dalam 1 Samuel 15, perihal Saul tidak menaati firman Allah, yaitu firman yang diucapkan melalui nabi Samuel, memancing kecaman tajam yang tertulis dalam 1 Samuel 15:22-23, 'mendengarkan lebih baik daripada korban sembelihan'. Ada ahli yang menjabarkan Telaim (tela'im) menjadi "Telem" (Yosua 15:24) yang di Negeb. Desa Telam dalam 1 Samuel 27:8 mungkin sama dengan Telaim. JAT/MHS/HAO.[11]
  • Téman adalah salah satu kota penting di wilayah Edom (Amos 1:12; Obaja 9; Yeremia 49:20). Salah satu sahabat Ayub, Elifas, berasal dari sana. Jadi Elifas nampaknya mewakili hikmat orang Edom yang dianggap terkenal pada zaman dahulu, menurut Obaja 8; Yeremia 49:7 dan Barukh 3:22.
  • Tengkorak[12]
  • Teofilus[13]
  • Terah[14]
  • Tertius[15]
  • Tertulus - Nama Romawi dan agak lazim, berasal dari kata "Tertius". Tak banyak diketahui mengenai ahli pidato Tertulus ini, yang menuduh Paulus di hadapan Feliks, kecuali apa yang dapat disimpulkan dari Kis 24:1-8. Dari pemakaiannya sebagai orang pertama dalam ayat 3, 4, 6 dan 7 (walaupun ini hanya terdapat dalam Naskah Barat, ayat 7 tanpa diragukan memang sungguh) agaknya Tertulus adalah orang Yahudi. Kata-kata 'bangsa kami' (ayat 2) dan 'orang Yahudi' (ayat 5) tidaklah bertentangan dengan kesimpulan ini. Pada zaman itu tidaklah asing bagi orang Yahudi untuk memakai nama non-Yahudi, dan adalah mungkin sekali seorang Yahudi yang baik menjadi warga negara Roma sambil memakai nama Romawi (bandingkan dengan Paulus). Rayuan yang berlebih-lebihan terhadap Feliks dalam kata-kata pembukaan Tertulus, seirama dengan kebiasaan berpidato pada zaman itu. Tapi sisa pidato itu tak memberi kesan apa-apa. Bahkan dalam ringkasan itu sudah dijelaskan oleh Lukas, bahwa Tertulus mencoba menutupi suatu tuduhan yang lemah dengan bunga-bunga retorika. Untuk menambah tuduhan yang sebenarnya, yaitu bahwa Paulus berusaha 'melanggar kekudusan Bait Allah', Tertulus mencoba menggambarkan Paulus sebagai penghasut kerusuhan dan seorang Mesias politikus, yang sudah begitu sering menjadi masalah bagi penguasa Romawi di Palestina. Pengaduannya tidak sepenuhnya berhasil. Perkara Paulus ditangguhkan oleh Feliks, wali negeri itu (Kis 24:22).[16]
  • Tesalonika[17]
  • Teudas[18]

Ti[sunting | sunting sumber]

To[sunting | sunting sumber]

Tr[sunting | sunting sumber]

  • Trakhonitis - Bagian dari wilayah Raja Herodes Filipus (Lukas 3:1) yang kemudian diperintah oleh Herodes Agripa I. Terletak di timur laut Palestina, nama di Perjanjian Lama adalah Basan. Kaisarea Filipi dan Betsaida adalah dua kota Perjanjian Baru dari wilayah itu. Trakhonitis dipastikan adalah daerah di sekitar Trakhon (Yosefus memakai kedua nama itu), dan sesuai dengan al-Laya modern, suatu daerah berbentuk jambu biji, yang terdiri dari muntahan gunung berapi yang sudah membatu, kira-kira 780 km luasnya, di sebelah timur Galilea dan di sebelah selatan Damsyik. Bagian terluas daerah itu sama sekali tidak memberi hasil, tetapi di sana sini terdapat tapak-tapak tanah yang subur, dengan satu dua mata air. Sifat tanahnya yang sangat buruk membuat daerah ini menjadi tempat yang aman bagi orang-orang yang dikucilkan dan para penyamun. Varro, wali negeri Siria, kaisar Augustus, Herodes Agung dan Herodes Agripa I berusaha mengadabkan Trakhonitis, tetapi hanya dengan hasil yang lumayan saja. Di kemudian hari sebuah jalan raya Roma dibuat melintasi daerah itu. Targum Yonatan menyamakan Argob dalam Perjanjian Lama dengan Trakhonitis. DFP/MHS/HAO[33]
  • Tres Taberne - (Latin Tres Tabernae). Tempat perhentian kira-kira 50 km dari Roma; letaknya di Jalan Apius, yang menuju ke arah tenggara dari kota Roma. Nama ini disebut oleh Cicero dalam surat-menyuratnya dengan Attikus. Waktu rasul Paulus dengan rombongannya berjalan dari Putioli ke Roma, orang-orang Kristen Roma ke luar dari kota dan menyongsong dia di tempat ini (Kis 28:15). BFCA/MHS/HAO[34]
  • Trifena Seorang wanita Kristen di Roma yang diberi salam oleh Rasul Paulus bersama Trifosa dengan tambahan kata-kata "yang bekerja membanting tulang dalam pelayanan Tuhan" dalam Roma 16:12.[35]
  • Trifosa Seorang wanita Kristen di Roma yang diberi salam oleh Rasul Paulus bersama Trifena dengan tambahan kata-kata "yang bekerja membanting tulang dalam pelayanan Tuhan" dalam Roma 16:12.[36]
  • Troas[37]
  • Trofimus[38]

Tu[sunting | sunting sumber]

  • Tubal-Kain Putra Lamekh dari Zila (Kejadian 4:22); adik perempuannya bernama Naama; saudara tirinya bernama Yabal dan Yubal. Disebut sebagai " bapa semua tukang tembaga dan tukang besi", yang dapat berarti bahwa dia pandai tempa, pandangan yang paling umum diterima, atau bahwa dia mungkin menempa tembaga murni dalam keadaan dingin, suatu industri yang disaksikan oleh arkeologi sudah ada pada zaman prasejarah. TCM/MHS/HAO[39]
  • Tuhan semesta alam - Sebutan Allah Israel yang mengutamakan kekuasaan-Nya atas langit dan bumi dan atas segala kekuatan duniawi (Ibrani: Zebaoth berarti: tentara).[40]
  • Tuhan[41]

Referensi[sunting sumber]

  • Pdt. Mary Hartanti BA., "Biodata Tokoh-Tokoh Alkitab Perjanjian Lama"
  • Pdt. Mary Hartanti BA., "Biodata Tokoh-Tokoh Alkitab Perjanjian Baru"
  • Comay, Joan, Who's Who in the Old Testament, Oxford University Press, 1971, ISBN 0-19-521029-8
  • Lockyer, Herbert, All the men of the Bible, Zondervan Publishing House (Grand Rapids, Michigan), 1958
  • Lockyer, Herbert, All the women of the Bible, Zondervan Publishing 1988, ISBN 0310281512
  • Lockyer, Herbert, All the Divine Names and Titles in the Bible, Zondervan Publishing 1988, ISBN 0310280419
  • Tischler, Nancy M., All things in the Bible: an encyclopedia of the biblical world , Greenwood Publishing, Westport, Conn. : 2006 ISBN 0313330824

Referensi dalam teks[sunting | sunting sumber]