Templat:Lang
Pemakaian
Kegunaan dari templat ini adalah untuk mengindikasikan ke sebuah teks bahasa tertentu purpose of this template is to indicate that a piece of text belongs to a particular language selain dari keseluruhan halaman (secara default, bahasa Indonesia, di Wikipedia ini). Ini dapat digunakan sebaris, atau di sekitar elemen tingkat blok seperti <poem>, paragraf, daftar, atau div..
Templat ini secara default memiringkan teks (ini dapat dinonaktifkan, dan tidak berlaku untuk beberapa jenis skrip) dan dapat mendorong peramban web untuk menggunakan font yang lebih sesuai atau pembaca layar untuk menggunakan jenis pengucapan tertentu dan sebagainya. Lihat Penjelasan § Catatan untuk informasi selengkapnya.
Sintaks dan penggunaan
{{lang|tag bahasa|teks}}
tag bahasa harus berupa sebuah kode bahasa ISO 639. Lihat daftar kode ISO 639-1 untuk kode dua huruf, dan daftar kode ISO 639-3, yang mendefinisikan kode tiga huruf dan bertujuan untuk mencakup semua bahasa alami yang dikenal.
Templat ini juga mendukung tanda bahasa IETF yang diformat dengan benar menggunakan subtag yang mengidentifikasi aksara, wilayah, dan/atau varian bahasa tersebut. Kode bahasa ISO 639 adalah singkatan dua atau tiga huruf, dalam huruf kecil, dari nama bahasa tersebut. Bahasa Prancis, misalnya, memiliki kode tersebut. fr:
Dia berkata: "{{lang|fr|Je suis française.}}"→ Dia berkata: "Je suis française."
Format
Huruf miring otomatis
{{lang}} menerapkan gaya miring secara otomatis saat teks dalam {{{2}}} ditulis sepenuhnya dalam skrip Latn (alfabet Latin dan perluasannya), baik ketika itu adalah pengkodean default untuk bahasa tersebut atau ketika dipicu oleh kode bahasa xx-Latn:
{{lang|fr|Je suis française.}}→ Je suis française.''{{lang|fr|Je suis française.}}''→ Je suis française. – Markah eksternal diabaikan{{lang|he-Latn|la'az}} ({{lang|he|לעז}})→ la'az (לעז)''{{lang|he-Latn|la'az}}'' (''{{lang|he|לעז}}'')→ la'az (לעז) – Markah eksternal diabaikan di sekitar tekshe-Latn, tetapi akan salah memiringkan materi karakter Ibrani.
Ketika skrip Latn tidak boleh dimiringkan, ada beberapa pendekatan:
|italic=no – menampilkan {{{2}}} dalam font tegak; markah miring di sekitar templat diabaikan; markah miring di dalam templat menyebabkan pesan kesalahan:
{{lang|fr|Je suis française.|italic=no}}→ Je suis française.''{{lang|fr|Je suis française.|italic=no}}''→ Je suis française.''{{lang|fr|Je suis ''française''.|italic=no}}''→ [Je suis française.] Galat: {{Lang}}: text has italic markup (bantuan) – Markah tanda miring bertentangan dengan|italic=no
Lihat pula