Peribahasa Tionghoa: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
TjBot (bicara | kontrib)
k bot kosmetik perubahan
MerlIwBot (bicara | kontrib)
k bot Menambah: pt:Yojijukugo, scn:Chengyu
Baris 21: Baris 21:
[[ms:Chengyu]]
[[ms:Chengyu]]
[[nl:Chinese spreekwoorden]]
[[nl:Chinese spreekwoorden]]
[[pt:Yojijukugo]]
[[scn:Chengyu]]
[[vi:Thành ngữ Hán Việt]]
[[vi:Thành ngữ Hán Việt]]
[[zh:成语]]
[[zh:成语]]

Revisi per 17 Juni 2011 22.44

Chengyu ditulis dalam Hanzi.

Peribahasa Tionghoa dalam bahasa asalnya disebut sebagai chengyu (Hanzi: 成語), mempunyai sejarah sangat tua seiring dengan sejarah peradaban Cina dan perkembangan bahasa Tionghoa. Peribahasa Tionghoa biasanya terbentuk dari 4 karakter yang membentuk satu kesatuan peribahasa. Keempat karakter ini punya struktur tertentu yang tidak boleh diubah-ubah untuk tidak menimbulkan kerancuan.

Rata-rata peribahasa Tionghoa mempunyai asal-usul cerita yang menarik, bisa dari mitologi atau acuan sejarah faktual, bisa pula muncul dari hasil karya sastra dari berbagai dinasti dalam sejarah Cina.

Dalam halaman peribahasa Tionghoa ini, peribahasa akan ditampilkan dalam hanyu pinyin bersama lafal nada dan diurut menurut karakter latin awal kata pertama dari peribahasa tersebut. Kemudian di belakang akan ditampilkan pula karakter Han dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia.

Pranala luar