Dialek Monégasque

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Langsung ke: navigasi, cari
Monégasque
Munegascu
Dituturkan di Monako
Jumlah penutur 5,100[1]  (1998)
Rumpun bahasa
Kode-kode bahasa
ISO 639-3
Linguasphere 51-AAA-cha
Tanda jalan dalam Bahasa Perancis dan Monégasque di Monaco-Ville.

Monégasque (asli Munegascu) adalah sebuah dialek dalam Bahasa Liguria modern, yang dituturkan di Monako.

Keluarga bahasa[sunting | sunting sumber]

Membentuk bagian dari dialek kontinum Roman Barat, Monégasque berbagi banyak ciri dengan berbagai Bahasa Liguria yang tuturkan di Genoa, tetapi berbeda dari dialek tetangganya, Intemelio dan Mentonasc. Sebagian telah dipengaruhi oleh Bahasa Oksitan Niçard. Kontemporer Bahasa Oksitan Niçard juga diucapkan secara tradisional di beberapa bagian Monaco, selain Monégasque.

Monégasque, bersama dengan semua bahasa Liguria lainnya, berasal langsung dari Bahasa Italia utara pada Abad Pertengahan bersama dengan beberapa pengaruh dalam kosa kata, tata bahasa dan sintaks dari Perancis dan bahasa Gallo-Roman yang terkait.

Sebelum aneksasi County Nice kepada Perancis pada 1860, Italia Nizzardo berbicara dalam dialek yang sangat mirip dengan Monégasque.[2]

Pengguna[sunting | sunting sumber]

Bahasa ini dituturkan di samping Bahasa Perancis oleh orang Monégasque. Karena orang Monégasque hanya minoritas di Monako, dialek Monégasque terancam punah pada 1970-an.

Namun, bahasa ini sekarang diajarkan di sekolah-sekolah, dan kelangsungannya dianggap aman. Di bagian lama dari Monako, tanda-tanda jalan ditandai dengan dialek Monégasque selain dari Bahasa Perancis.

Relasi dengan Bahasa Italia[sunting | sunting sumber]

Monaco dan Menton merupakan daerah barat dari Republik Genoa (batas-batasnya dalam warna hijau) pada tahun 1664.

Bahasa Italia standar, yang berkaitan dengan Monégasque, yang juga merupakan bahasa utama di Monako. Warga negara Italia membuat sekitar 20% dari 35.000 penduduk tetap Monako. Italia adalah bahasa resmi Monako ketika Monako menjadi protektorat dari Kerajaan Sardinia, dari 1814 hingga 1861, meninggalkan warisan dalam beberapa kata dari dialek Monégasque.[3] Memang, untuk waktu yang lama setelah Renaisans, Monako adalah bagian paling barat dari Republik Genoa di pesisir Mediterania.

Selama pendudukan fasis pada 1942-43, Kepangeranan Monako dimasukkan ke dalam Italia dan Monégasque lagi-lagi dianggap sebagai dialek Italia. Setelah Perang Dunia II terdapat hampir 10.000 orang Italia di Monte Carlo, dan beberapa dari mereka (keturunan Italia Nizzardo, pengikut Giuseppe Garibaldi-yang dipaksa untuk pindah dari Nice ke Kerajaan Italia setelah 1861) bahkan dapat berbicara Monégasque dengan lancar.

Ortografi[sunting | sunting sumber]

Ortografi Monégasque umumnya mengikuti prinsip Bahasa Italia, dengan pengecualian sebagai berikut:

  • ü diucapkan seperti dalam Bahasa Jerman, atau sebagai u dalam Bahasa Perancis.
  • œ diucapkan sebagai é dalam Bahasa Perancis, dan tidak seperti œu seperti dalam bœuf, yang adalah œ diucapkan dalam Bahasa Liguria (Roman), yang juga menggunakan karakter ö untuk mewakili suara ini.
  • ç diucapkan seperti Perancis ç [s]}: tradiçiùn berasal dari bahasa Latin traditionem, dan bukan dari Italia ' tradizione.

Contoh[sunting | sunting sumber]

Berikut ini adalah kutipan dari lagu kebangsaan Monégasque, yang ditulis oleh Louis Notari. Selain itu, ada sebuah versi bahasa Perancis yang lebih tua dari lagu kebangsaan yang liriknya memiliki makna yang berbeda. Pilihan antara dua bentuk umumnya mengikuti kesempatan dan keadaan.

Despoei tugiù sciü d'u nostru paise
Se ride au ventu, u meme pavayùn

Despoei tugiù a curù russa e gianca
E stà l'emblema, d'a nostra libertà

Grandi e i piciui, l'an sempre respetà

Berikut ini adalah doa Salam Maria dari dialek Monégasque:

Ave Maria,

Tüta de graçia
u Signù è cun tü
si benedëta tra tüt'ë done
e Gesü u to Fiyu è benejiu.

Santa Maria, maire de Diu,
prega per nùi, pecatùi
aùra e à l'ura d'a nostra morte

AMIN. (Che sice cusci.)

[4]

Lihat juga[sunting | sunting sumber]

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=MC
  2. ^ Beyond Boundaries: Language and Identity in Contemporary Europe, Chapter Seven
  3. ^ History of Monaco
  4. ^ Pater Noster in Monégasque