Konsonan hampiran-sisi langit-langit bersuara: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Bulandari27 (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Bulandari27 (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Baris 182: Baris 182:
| Atas{{sfnp|Chirkova|Chen|Kocjančič Antolík|2013|pp=382–383}} || colspan=2 align=center | {{IPA|[ʎ̟ɛ˦]}} || 'benar'
| Atas{{sfnp|Chirkova|Chen|Kocjančič Antolík|2013|pp=382–383}} || colspan=2 align=center | {{IPA|[ʎ̟ɛ˦]}} || 'benar'
|}
|}

== Lihat pula ==
*[[Yeísmo]], fitur dialek Spanyol yang menggabungkan bunyi ini dengan {{IPAC-es|y}}
*[[Indeks artikel fonetik]]

== Catatan ==
{{reflist}}

== Referensi ==
{{refbegin}}
*{{citation
|last = Aragão
|first = Maria do Socorro Silva de
|year = 2009
|title = Os estudos fonético-fonológicos nos estados da Paraíba e do Ceará
|trans-title = The phonetic-phonological studies in Paraíba and Ceará states
|language = pt
|url = http://www.abralin.org/site/data/uploads/revistas/2009-vol-8-n-1/mariasocorro.pdf
|access-date = 2017-08-10
|archive-url = https://web.archive.org/web/20171011052325/http://www.abralin.org/site/data/uploads/revistas/2009-vol-8-n-1/mariasocorro.pdf
|archive-date = 2017-10-11
|url-status = dead
}}
*{{citation
|last=Árnason
|first=Kristján
|title=The Phonology of Icelandic and Faroese
|year=2011
|publisher=Oxford University Press
|isbn=978-0-19-922931-4
}}
*{{citation
|last=Ashby
|first=Patricia
|title=Understanding Phonetics
|year=2011
|publisher=Routledge
|series=Understanding Language series
|isbn=978-0-340-92827-1
}}
*{{citation
|last = Arvaniti
|first = Amalia
|year = 2007
|title = Greek Phonetics: The State of the Art
|pages = 97–208
|journal = Journal of Greek Linguistics
|volume = 8
|url = http://www.kent.ac.uk/secl/ell/staff/amalia-arvaniti/docs/Greek%20Phonetics%20-%20The%20State%20of%20the%20Art.pdf
|doi = 10.1075/jgl.8.08arv
|url-status = dead
|archive-url = https://web.archive.org/web/20131211020607/http://www.kent.ac.uk/secl/ell/staff/amalia-arvaniti/docs/Greek%20Phonetics%20-%20The%20State%20of%20the%20Art.pdf
|archive-date = 2013-12-11
|citeseerx = 10.1.1.692.1365
}}
*{{citation
|last=Benkő
|first= Loránd
|editor-last=Imre
|editor-first=Samu
|year=1972
|chapter=The Hungarian Language
|title=Janua Linguarum, Series Practica
|volume=134
|location=The Hague
|publisher=Mouton de Gruyter
}}
*{{citation
|last1=Carbonell
|first1=Joan F.
|last2=Llisterri
|first2=Joaquim
|year=1992
|title=Catalan
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=22
|issue=1–2
|pages=53–56
|doi=10.1017/S0025100300004618
|s2cid=249411809
}}
*{{citation
|last1 = Chirkova
|first1 = Katia
|last2 = Chen
|first2 = Yiya
|year = 2013
|title = Xumi, Part 1: Lower Xumi, the Variety of the Lower and Middle Reaches of the Shuiluo River
|journal = Journal of the International Phonetic Association
|volume = 43
|issue = 3
|pages = 363–379
|url = http://www.katia-chirkova.info/resources/publications/published/KC2013Xumi1.pdf
|doi = 10.1017/S0025100313000157
|doi-access = free
}}{{dead link|date=March 2018 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
*{{citation
|last1 = Chirkova
|first1 = Katia
|last2 = Chen
|first2 = Yiya
|last3 = Kocjančič Antolík
|first3 = Tanja
|year = 2013
|title = Xumi, Part 2: Upper Xumi, the Variety of the Upper Reaches of the Shuiluo River
|journal = Journal of the International Phonetic Association
|volume = 43
|issue = 3
|pages = 381–396
|url = http://www.katia-chirkova.info/resources/publications/published/KC2013Xumi2.pdf
|doi = 10.1017/S0025100313000169
|doi-access = free
}}{{dead link|date=March 2018 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
*{{citation
|last=Cruz-Ferreira
|first=Madalena
|year= 1995
|title=European Portuguese
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=25
|issue=2
|pages=90–94
|doi=10.1017/S0025100300005223
|s2cid=249414876
}}
*{{citation
|last=Hickey
|first=Raymon
|editor-last=Schneider
|editor-first=Edgar W.
|editor2-last=Burridge
|editor2-first=Kate
|editor3-last=Kortmann
|editor3-first=Bernd
|editor4-last=Mesthrie
|editor4-first=Rajend
|editor5-last=Upton
|editor5-first=Clive
|year=2004
|title=A handbook of varieties of English
|chapter=Irish English: phonology
|volume=1: Phonology
|publisher=Mouton de Gruyter
|pages=68–97
|isbn=978-3-11-017532-5
}}
*{{citation
|last=Jazić
|first=Đorđe
|title=Osnovi fonetike ruskog jezika: ruski glasovni sistem u poređenju sa srpskohrvatskim
|publisher=Naučna knjiga
|year=1977
|place=Beograd
}}
*{{citation
|last=Oftedal
|first=M.
|year=1956
|title=The Gaelic of Leurbost
|location=Oslo
|publisher=Norsk Tidskrift for Sprogvidenskap
}}
*{{SOWL}}
*{{citation
|last=Ladefoged
|first=Peter
|author-link=Peter Ladefoged
|editor1-last=Harcastle
|editor1-first=William J.
|editor2-last=Laver
|editor2-first=John
|year=1997
|chapter=Linguistic phonetic descriptions
|title=The handbook of the phonetic sciences
|pages=589–618
|location=Oxford
|publisher=Blackwell
}}
*{{citation
|last=Ladefoged
|first=Peter
|year=2005
|title=Vowels and Consonants
|edition=2nd
|location=Oxford
|publisher=Blackwell
}}
*{{citation
|last1=Martínez-Celdrán
|first1=Eugenio
|last2=Fernández-Planas
|first2=Ana Ma.
|last3=Carrera-Sabaté
|first3=Josefina
|year=2003
|title=Castilian Spanish
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=33
|issue=2
|pages=255–259
|doi=10.1017/S0025100303001373
|url=https://www.academia.edu/11365507
|doi-access=free
}}
* {{citation
|last=Pop
|first=Sever
|year=1938
|title=Micul Atlas Linguistic Român
|publisher=Muzeul Limbii Române Cluj
}}
*{{citation
|last=Recasens
|first=Daniel
|year=2013
|title=On the articulatory classification of (alveolo)palatal consonants
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=43
|issue=1
|pages=1–22
|doi=10.1017/S0025100312000199
|s2cid=145463946
|url=https://semanticscholar.org/paper/b9b45a8897366bb45f714c0898ea080246fbc95a
}}
*{{citation
|last1=Recasens
|first1=Daniel
|last2=Farnetani
|first2=Edda
|last3=Fontdevila
|first3=Jordi
|last4=Pallarès
|first4=Maria Dolors
|year=1993
|title=An electropalatographic study of alveolar and palatal consonants in Catalan and Italian
|journal=Language and Speech
|volume=36
|issue=2–3
|pages=213–234
|doi=10.1177/002383099303600306
|pmid=8277809
|s2cid=2538069
|url=http://pagines.uab.cat/danielrecasens/sites/pagines.uab.cat.danielrecasens/files/L%26Sp1993.pdf
|access-date=2013-04-11
|archive-date=2022-04-12
|archive-url=https://web.archive.org/web/20220412002109/https://pagines.uab.cat/danielrecasens/sites/pagines.uab.cat.danielrecasens/files/L%26Sp1993.pdf
|url-status=dead
}}
*{{citation
|last1=Rogers
|first1=Derek
|last2=d'Arcangeli
|first2=Luciana
|year=2004
|title=Italian
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=34
|issue=1
|pages=117–121
|doi=10.1017/S0025100304001628
|doi-access=free
}}
*{{citation
|last=Skjekkeland
|first=Martin
|year=1997
|title=Dei norske dialektane: Tradisjonelle særdrag i jamføring med skriftmåla
|publisher=Høyskoleforlaget (Norwegian Academic Press)
}}
*{{citation
|last=Stein
|first=Cirineu Cecote
|year=2011
|title=O percurso acústico-articulatório da alofonia da consoante lateral palatal
|trans-title=The acoustic-articulatory path of the lateral palatal consonant's allophony
|language=pt
|url=http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/download/12450/8064
}}
*{{citation
|last=Stenson
|first=Nancy
|editor-last=Sture Ureland
|editor-first=P.
|editor2-last=Broderick
|editor2-first=George
|year=1991
|title=Language Contact in the British Isles. Proceedings of the Eighth International Symposium on Language Contact in Europe
|chapter=Code-switching vs. borrowing in modern Irish
|place=Tübingen
|publisher=Niemeyer
|pages=559–579
}}
*{{citation
|last1=Teixeira
|first1=António
|last2=Martins
|first2=Paula
|last3=Oliveira
|first3=Catarina
|last4=Silva
|first4=Augusto
|year=2012
|chapter=Production and Modeling of the European Portuguese Palatal Lateral
|title=Computational Processing of the Portuguese Language
|volume=7243
|pages=318–328
|doi=10.1007/978-3-642-28885-2_36
|series=Lecture Notes in Computer Science
|isbn=978-3-642-28884-5
}}
* {{Citation
|last=Wells
|first=John C.
|author-link=John C. Wells
|year=1982
|title=Accents of English 3: Beyond The British Isles
|place=Cambridge
|publisher=Cambridge University Press
|pages=610–622
|isbn=978-0-521-28541-4
|url=https://books.google.com/books?id=a3-484eVQ7t8TMC
}}
{{refend}}

{{IPA navigation}}

Revisi per 26 November 2023 06.57

Konsonan hampiran-sisi langit-langit bersuara
ʎ
Nomor IPA157
Pengkodean karakter
Entitas (desimal)ʎ
Unikode (heks)U+028E
X-SAMPAL
Kirshenbauml^
Braille⠦ (braille pattern dots-236)⠽ (braille pattern dots-13456)
Sampel suara
noicon
Konsonan hampiran-sisi rongga-gigi langit-langit bersuara
l̠ʲ
ʎ̟
ȴ

Konsonan hampiran-sisi langit-langit bersuara adalah jenis bunyi konsonanal yang digunakan dalam beberapa bahasa. Simbol dalam Alfabet Fonetik Internasional yang mewakili bunyi ini adalah ʎ, huruf kecil yang diputar y, dan padanan simbol X-SAMPAnya adalah L.

Banyak bahasa yang sebelumnya dianggap memiliki pendekatan lateral palatal sebenarnya memiliki pendekatan lateral yaitu, secara umum, alveolo-palatal; artinya, ia diartikulasikan pada suatu tempat di antara punggungan alveolar dan langit-langit keras (tidak termasuk), dan dapat digambarkan secara beragam sebagai alveolo-palatal, lamino-postalveolar,[1] atau postalveolo-prepalatal.[2] Tak satu pun dari 13 bahasa yang diselidiki oleh Recasens (2013), banyak di antaranya Roman, memiliki palatal yang 'sebenarnya'.[3] Hal ini mungkin terjadi pada beberapa bahasa lain yang tercantum di sini. Beberapa bahasa, seperti Portugis dan Katalan, memiliki pendekatan lateral yang bervariasi antara alveolar dan alveolo-palatal.[4]

Tidak ada simbol khusus dalam Alfabet Fonetik Internasional yang melambangkan pendekatan lateral alveolo-palatal. Jika diinginkan presisi, dapat ditranskripsikan menjadi l̠ʲ atau ʎ̟; keduanya pada dasarnya setara karena kontaknya mencakup bilah dan badan (tetapi bukan ujung) lidah. Ada pula huruf non IPA U+0234 ȴ ; ȴ ("l", ditambah ikal yang terdapat pada simbol frikatif sibilant alveolo-palatal ɕ, ʑ) digunakan terutama di kalangan sinologis.

Pendekatan lateral palatal bersuara kontras secara fonemis dengan padanan tak bersuara /ʎ̥/ dalam bahasa Xumi yang digunakan di Tiongkok.[5][6]

Fitur

Karakteristik konsonan dari konsonan hampiran-sisi langit-langit bersuara adalah:

Kejadian

Bahasa Kata IPA Arti Catatan
Bahasa Aragon agulla [a̠ˈɣuʎa̠] 'jarum'
Aromanian ljepuri [ˈʎe̞puri] 'kelinci'
Astur-Leon Asturia llingua [ˈʎĩŋɡwa̝] 'bahasa' Jika /ʎ/ tidak ada karena penggabungan seperti yeísmo, maka akan diganti dengan bunyi yang berbeda (bergantung pada dialek) dan dieja .
Leon
Mirand lhéngua [ˈʎɛ̃ɡwɐ]
Aymara akan'aki [ʎaki] 'sedih'
Basque bonbilla [bo̞mbiʎa̠] 'bohlam'
Breton familh [fa̠miʎ] 'keluarga'
Bulgaria любов [ʎuˈbof] 'cinta' Alveolo-palatal.[meragukan]
Katalan Standar llac [ˈʎ̟a̠k] 'danau' Alveolo-palatal.[2] Lihat Fonologi Katalan
Aragon Timur clau [ˈkʎ̟a̠ʊ̯] 'kunci' Alofon /l/ dalam gugus konsonan.
Chipaya akanoqa [ʎoqa] 'bank' Lihat Bahasa Chipaya
Bahasa Inggris Australia million [ˈmɪʎən] 'juta' Alofon yang sering muncul pada barisan /lj/
Kanada (Atlantik dan Newfoundland)
County Donegal[7] Alofon barisan /lj/.[7]
Amerika Umum[8] Alofon yang sering muncul pada barisan /lj/; terkadang diwujudkan sebagai [jj].[8] Lihat Fonologi bahasa Inggris
Hiberno-Inggris Alofon yang sering muncul pada barisan /lj/
New England
Kota New York
Selandia Baru
Pengucapan yang Diterima
Afrika Selatan
Amerika Selatan
Filipina gorilla [goˈɾɪʎɐ] 'gorila' Realisasi umum ll antar vokal karena pengaruh bahasa Spanyol.[9]
Enindhilyagwa angalya [aŋal̠ʲa] 'tempat' Laminal pasca-alveolar
Bahasa Faroe[10] telgja [ˈtʰɛʎt͡ʃa] 'mengukir' Alofon /l/ sebelum konsonan palatal.[10] Kadang tak bersuara [ʎ̥].[10] Lihat Fonologi Faroe
Bahasa Prancis-Provençal balyi [baʎi] 'memberi'
Prancis Beberapa dialek[11] papillon [papiʎɒ̃] 'kupu-kupu' Sesuai dengan /j/ dalam bahasa Prancis standar modern. Lihat Fonologi Perancis
Galisia Standar illado [iˈʎa̠ðo̝] 'terisolasi' Banyak penutur bahasa Galisia saat ini menjadi yeístas karena pengaruh dari bahasa Spanyol
Yunani ήλιος [ˈiʎos] 'matahari' Postalveolar.[12] Lihat Fonologi Yunani Modern
Hungaria Dialek utara[13] lyuk [ʎuk] 'lubang' Alveolo-palatal.[14] Bahasa Hungaria Standar Modern telah mengalami fenomena yang mirip dengan bahasa Spanyol yeísmo, menggabungkan /ʎ/ menjadi /j/. Lihat Bahasa Hongaria dan Fonologi Hongaria
Irlandia duille [ˈd̪ˠɪl̠ʲə] 'daun' Alveolo-palatal. Beberapa dialek membedakannya dengan alveolar /lʲ/ yang dipalatalisasi. Lihat Fonologi Irlandia
Italia[2] figlio [ˈfiʎːo] 'anak' Alveolo-palatal.[2] Diwujudkan sebagai [ʎ̝] frikatif dalam banyak aksen.[15] Lihat Fonologi Italia
Ivilyuat Iviuɂat [ʔivɪʎʊʔat] 'yang berbicara [Ivilyuat]' ('Bahasa Ivilyuat')
Jaqaru aakanaka [a'ʎaka] 'labu' Lihat Bahasa Jaqaru
Jebero llinllin[16] [ʎinʎin] 'nama' Lihat Bahasa Jebero
Korea Dialek Seoul 천리마 / cheollima [t͡ɕʰʌ̹ʎʎima̠] 'qianlima' /l/ dipalatalisasi menjadi [ʎ] sebelum /i, j/ dan sebelum alofon konsonan palatal[17]
Latvia ļaudis [ʎàwdis] 'orang' Lihat Fonologi Latvia
Mapudungun aylla [ˈɐjʎɜ] 'sembilan' Lihat Bahasa Mapuche
Bahasa Norwegia Utara dan tengah dialek[18] alle [ɑʎːe] 'semua' Lihat Fonologi Norwegia
Occitan Standar miralhar [miɾa̠ˈʎa̠] 'untuk mencerminkan' Lihat Fonologi Occitan
Paiwan Standar veljevelj [vəʎəvəʎ] 'pisang' Lihat Bahasa Paiwan
Paez siakani [siʎi] 'buluh' Lihat Bahasa Paezan
Portugis Standar alho [ˈaʎu] 'bawang putih' Alveolo-palatal dalam Bahasa Portugis Eropa.[19] Mungkin saja berupa [lʲ], [l] (Timur Laut) atau [j] (Caipira), terutama sebelum vokal tidak dibulatkan.[20][21] Lihat Bahasa Portugis fonologi
Banyak dialek[22] sandália [sɐ̃ˈda̠l̠ʲɐ] 'sandal' Kemungkinan realisasi /li/ pasca-tekanan ditambah vokal.
Quechua[23] qallu [qaʎʊ] 'lidah'
Rumania Dialek Transilvania[24] lingură [ˈʎinɡurə] 'sendok' Sesuai dengan Templat:IPABlink[di lingkungan mana?] dalam bahasa Rumania standar. Lihat Fonologi Rumania
Gaelik Skotlandia[25] till [tʲʰiːʎ] 'kembali' Alveolo-palatal.[butuh rujukan] Lihat Fonologi Gaelik Skotlandia
Serbo-Kroasia[26] љуљaшка / ' lj'uljaška [ʎ̟ǔʎ̟äːʂkä] 'ayunan (kursi)' Palato-alveolar.[26] Lihat Fonologi Serbo-Kroasia
Sissano piyl [piʎ] 'ikan'
Slowakia ľúbiť [ˈʎu̞ːbi̞c] 'mencintai' Bergabung dengan /l/ dalam dialek barat. Lihat Fonologi Slovakia
Bahasa Spanyol[27] Andes (dari Argentina hingga Kolombia) caballo [ka̠ˈβ̞a̠.ʎo̞] 'kuda' Ditemukan pada penutur tradisional dalam bahasa Spanyol Semenanjung. Juga ditemukan di negara-negara Andean dan Paraguay. Bagi sebagian besar penutur, bunyi ini telah menyatu dengan /ʝ/, sebuah fenomena yang disebut yeísmo. Lihat Fonologi Spanyol. "Caballo" dengan yeísmo diucapkan [ka̠ˈβ̞a̠.ʝo̞]
Kastilia, Aragon dan Catalonia di luar kota besar[28]
daerah di Extremadura tengah
Manchego[butuh rujukan]
Murcia
Paraguay[29]
Filipina
Sangat sedikit daerah di Andalusia
Xumi Lebih Rendah[5] [ʎ̟o˩˥] 'rusa kesturi' Alveolo-palatal; kontras dengan /ʎ̥/ yang tidak bersuara.[5][30]
Atas[6] [ʎ̟ɛ˦] 'benar'

Lihat pula

Catatan

  1. ^ Recasens (2013), mengutip Ladefoged (1997)
  2. ^ a b c d Recasens et al. (1993), hlm. 222.
  3. ^ Recasens (2013), hlm. 11.
  4. ^ Recasens (2013), hlm. 10–13.
  5. ^ a b c Chirkova & Chen (2013), hlm. 365, 367–368.
  6. ^ a b Chirkova, Chen & Kocjančič Antolík (2013), hlm. 382–383.
  7. ^ a b Stenson (1991), dikutip dalam Hickey (2004)
  8. ^ a b Wells (1982), hlm. 490.
  9. ^ Tayao, Ma. Lourdes (2004). "The evolving study of Philippine English". Asian Englishes. 23 (1): 77–90. doi:10.1111/j.1467-971X.2004.00336.x. 
  10. ^ a b c Árnason (2011), hlm. 115.
  11. ^ Grevisse & Goosse (2011), §33, b, Fagyal, Kibbee & Jenkins (2006)
  12. ^ Arvaniti (2007), hlm. 20.
  13. ^ Benkő (1972), hlm. ?.
  14. ^ Recasens (2013), hlm. 10.
  15. ^ Ashby (2011): "(...) dalam sejumlah besar aksen Italia, terdapat banyak gesekan yang terlibat dalam pengucapan [ʎ], sehingga menimbulkan frikatif lateral palatal bersuara (yang mana terdapat tidak ada simbol IPA yang mapan)."
  16. ^ "Diccionario Shiwilu o Jebero (Pano-Tacanas) | PDF | Lengua española { {!".  Vocal |url=https://es.scribd.com/document/378694342/diccionario-shiwilu-o-jebero-pano-tacanas |access-date=2023-10-11 |website=Scribd |langauge=id}}
  17. ^ Crosby, Drew; Dalola, Amanda (Maret 2021). "Phonetic variation in Korean liquid phoneme". Proceedings of the Linguistic Society America. 6 (1): 706–707, 711. doi:10.3765/plsa.v6i1.5002alt=Dapat diakses gratis. 
  18. ^ Skjekkeland (1997), hlm. 105–107.
  19. ^ Teixeira et al. (2012), hlm. 321.
  20. ^ Stein (2011), hlm. 223.
  21. ^ Aragão (2009), hlm. 168.
  22. ^ "Considerações mengenai status palato-alveolares em português". Diarsipkan dari versi asli tanggal 2014-04 -07. Diakses tanggal 2014 -04-06. 
  23. ^ Ladefoged (2005), hlm. 149.
  24. ^ Pop (1938), hlm. 30.
  25. ^ Oftedal (1956), hlm. ?.
  26. ^ a b Jazić (1977), dikutip dalam Ladefoged & Maddieson (1996)
  27. ^ [1] //www.jotamartin.byethost33.com/alpi_yll.php Diarsipkan 2015-11-20 di Wayback Machine. ALPI
  28. ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003), hlm. 255.
  29. ^ Peña Arce, Jaime (2015). "Yeísmo en el español de América. Algunos apuntes sobre su extensionón" [Yeísmo in the Spanish spoken in America. Some notes on its extension]. Revista de Filología de la Universidad de la Laguna (dalam bahasa Spanyol). 33: 175–199. 
  30. ^ Chirkova, Chen & Kocjančič Antolík (2013), hlm. 382– 383.

Referensi