Wikipedia:Warung Kopi (Bahasa)/Arsip/Januari 2012

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

Munisipalitas atau Kotamadya atau Kota Administrasi?[sunting sumber]

Mana yang lebih baik digunakan di Wikipedia Bahasa Indonesia? Mempertimbangkan artikel ini dan nama-nama kotamadya di Jakarta telah diganti menjadi Kota Administrasi? Mikhailov Kusserow (bicara) 25 Oktober 2011 02.32 (UTC)[balas]

Menurut saya pribadi, lebih baik dipertahankan saja sebagai munisipalitas. Oleh karena munisipalitas itu sendiri adalah istilah umum. Munisipalitas di Spanyol sendiri ada yang berkarakter kota besar (seperti Madrid yang berpenduduk 3 juta+ jiwa yang dibagi ke dalam beberapa distrik dan ward), ada yang berkarakter kota sedang (seperti Valensia dengan penduduk 800.000+ yang dibagi ke dalam beberapa distrik), ada yang berkarakter kota kecil (seperti Cádiz yang berpenduduk sedikit lebih banyak dari 120.000 jiwa), tidak sedikit juga yang berkarakter desa dengan berpenduduk kurang dari 100 jiwa yang wilayahnya tidak terbagi. Reindra (bicara) 27 Oktober 2011 03.49 (UTC)[balas]
Di Filipina juga digunakan istilah ini untuk menyebutkan areal setingkat kabupaten atau kotamadya, bedanya munisipalitas di Filipina terbagi menjadi beberapa barangay. Salam. Wagino 20100516 (bicara) 29 Oktober 2011 00.39 (UTC)[balas]
Akan mudah apabila suatu negara memiliki sebaran penduduk yang merata; menganut pola pembagian administratif yang sederhana, jelas jenjangnya, dan seragam. Untuk kasus Filipina relatif lebih seragam, sehingga mudah memadankan municipios dengan istilah tertentu, katakanlah "kabupaten". Ada banyak fakta yang melukiskan keadaan yang tidak begitu mudah, rumit, dengan penjenjangan kompleks dan tidak seragam. Reindra (bicara) 30 Oktober 2011 06.02 (UTC)[balas]

gmn kalo di terjemahka ke bhs jawa? M saifuddin (bicara) 3 November 2011 23.11 (UTC)[balas]

Hai, M. Saifuddin. Boleh saya tahu istilah yang Anda ajukan? Saya anjurkan untuk membandingkannya dengan artikel Municipality terlebih dahulu. Saya percaya bahwa Anda mampu berbahasa baku, sehingga jangan ragu untuk membiasakannya. Salam. Reindra (bicara) 4 November 2011 12.43 (UTC)[balas]

Mengapa Birokrat tidak ada yang beri suara? Mikhailov Kusserow (bicara) 17 November 2011 08.14 (UTC)[balas]

Untuk pemilihan bahasa, tidak selalu harus mengandalkan Pengurus dan/atau Birokrat. Diskusi seperti yang sekarang sedang berlangsung ini, seperti.nya cukup untuk bertukar pendapat ; karena pada akhirnya komunitas yang menentukan [tentu dengan panduan-panduan istilah dan/atau bahasa baku]. Salam — Tjmoel  bicara 18 Desember 2011 04.43 (UTC)[balas]
Terima kasih atas pendapat Anda, Tjmoel. Mikhailov Kusserow (bicara) 25 Januari 2012 10.28 (UTC)[balas]


Istilah musik untuk beat dan measure[sunting sumber]

Saya ingin membuat tulisan dalam bidang musik, tapi saya bingung dengan padanan kata untuk istilah "beat" dan "measure" dari Bahasa Inggris dalam Bahasa Indonesia? Bagi yang mengetahui, mohon pencerahannya. Saya benar-benar membutuhkannya. Geejhon (bicara) 10 Januari 2012 16.58 (UTC)[balas]

"Beat" menurut saya bisa dipadankan menjadi "ketukan"; "measure" (atau "bar") sudah pasti dipadankan menjadi "birama". Salam. Kℇℵ℟ℑK 11 Januari 2012 16.20 (UTC)[balas]