Lompat ke isi

Ou Yezi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

Ou Yezi (Hanzi sederhana: 欧冶子; Hanzi tradisional: 歐冶子; Pinyin: Ōu Yězǐ; Wade–Giles: Ou Yeh Tzŭ) adalah seorang pandai besi dan ahli pembuat pedang legendaris pada Zaman Musim Semi dan Musim Gugur. Menurut "Yuejueshu", dia menempa lima pedang berharga untuk Gan Jiang dan Raja Zhao dari Chu, yang masing-masing bernama Zhanlu (湛卢), Juque (巨阙), Shengxie (胜邪), Yuchang (鱼肠) dan Chunjun (纯钧). Dia juga membuat tiga pedang untuk Raja Goujian dari Yue, yang diberi nama Longyuan (龙渊), Tai'e (泰阿) dan Gongbu (工布), ia dipuji sebagai "Pandai Besi Terhebat".

Guru Gan Jiang

[sunting | sunting sumber]

Menurut Catatan Musim Semi dan Musim Gugur Wu dan Yue, Ou Yezi adalah guru besar Gan Jiang.[1]

Pedang buatan Ou Yezi

[sunting | sunting sumber]
  • (纯钧, 纯钩, atau 淳钧) Chúnjūn, Chúngōu, or Chúnjūn (Kemurnian) - Pola-polanya menyerupai deretan bintang dalam sebuah rasi bintang..[2]
  • (湛卢) Zhànlú/Pilü (Hitam) - Sebuah pedang yang terbuat dari logam terbaik dari Lima Logam dan diresapi dengan esensi Api. Konon pedang ini peka terhadap perilaku pemiliknya, dan ia pergi dengan sendirinya ke negara Chu ketika perilaku Helü menyinggungnya. Ketika Helü menyadari bahwa Raja Zhao dari Chu memiliki Zhanlu, ia menyerang Chu.[3]
  • Haocao/Panying (Keberanian/Keras) - Konon pedang ini memiliki aura pelanggaran hukum dan karena itu tidak berguna bagi siapa pun. Benda itu digunakan sebagai alat pemakaman.[4]
  • (鱼肠) Yúcháng (Usus Ikan) - Sebuah belati pendek yang konon mampu membelah besi seolah-olah itu lumpur. Digunakan oleh Helü dari Wu untuk membunuh pamannya, Liao dari Wu. Belati itu disembunyikan di dalam ikan matang yang disajikan kepada Raja Liao di sebuah jamuan makan. Akibat pembunuhan itu, belati tersebut mendapatkan reputasi menyebabkan penggunanya menjadi tidak setia.[5]
  • (巨阙) Jùquē (Penghancur Agung) - Dikatakan sangat tahan lama, mampu menahan benturan atau tusukan batu sekalipun.[6]
  • (胜邪) Shèngxié (Kemenangan atas Kejahatan)

Pedang yang dibuat bersama Gan Jiang

[sunting | sunting sumber]
  • (龙渊) Lóngyuān (Teluk Panjang) - Bentuknya menyerupai jurang yang dalam jika dilihat dari gunung yang tinggi. Goujian menggunakannya untuk membuat luka di pahanya sebagai bentuk hukuman diri ketika ia secara keliru mengeksekusi orang yang tidak bersalah.[7]
  • (泰阿) Tàiā (Tepian Sungai Besar) - Bentuknya menyerupai gelombang sungai yang mengalir. Tai'a digunakan oleh raja Chu untuk mengarahkan pasukannya melawan invasi Jin.[7]
  • (工布) Gōngbù (Pameran Kerajinan Tangan) - Pola Gongbu seperti air mengalir yang berhenti seperti mutiara di tulang punggung.[7]

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. Birrell 1993, hlm. 221-227 dan 303.
  2. Milburn 2010, hlm. 281, 285.
  3. Milburn 2010, hlm. 292-293.
  4. Milburn 2010, hlm. 289-290.
  5. Milburn 2010, hlm. 283, 289-293.
  6. Milburn 2010, hlm. 280, 285.
  7. 1 2 3 Milburn 2010, hlm. 285.

Bibliografi

[sunting | sunting sumber]
  • Birrell, Anne (1993). Chinese Mythology. (Baltimore: Johns Hopkins). ISBN 0-8018-6183-7
  • Milburn, Olivia (2010), The Glory of Yue