Mazmur 87: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 4: Baris 4:
*Terbagi atas 7 ayat.
*Terbagi atas 7 ayat.
*Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], Mazmur ini diberi judul "Sion, kota Allah".
*Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], Mazmur ini diberi judul "Sion, kota Allah".

==Bangsa-bangsa==
Ada sejumlah nama bangsa yang disebut dalam mazmur ini, di samping yang terutama yaitu [[Sion]], kota Allah (ayat 2-3). Nama-nama ini terutama ada di ayat 4:
*[[Rahab]]
*[[Babel]]
*[[Filistea]]
*[[Tirus]]
*[[Etiopia]]


==Tradisi [[Yahudi]]==
==Tradisi [[Yahudi]]==

Revisi per 2 Mei 2012 00.21

Mazmur 87 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 86) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-3 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Digubah oleh bani Korah.

Teks

Bangsa-bangsa

Ada sejumlah nama bangsa yang disebut dalam mazmur ini, di samping yang terutama yaitu Sion, kota Allah (ayat 2-3). Nama-nama ini terutama ada di ayat 4:

Tradisi Yahudi

  • Menggambarkan bahwa Yerusalem adalah pusat dunia dan Allah meletakkan Taurat-Nya di sana[1].

Tradisi Kristen

Ayat 3 digubah menjadi syair "Glorious Things of Thee Are Spoken" oleh John Newton, 1779 (Kidung Jemaat KJ. 262 "Kota Sion, Kota Allah"; Lagu: Franz Joseph Haydn, 1797; Terjemahan: E. L. Pohan Shn., 1969)

Referensi

  1. ^ The Artscroll Tehillim page 186

Pranala luar