Bahasa kreol: Perbedaan antara revisi
pindahan dari bahasa pijin |
rapikan |
||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{rapikan}} |
|||
'''Bahasa kreol''' adalah keturunan dari [[bahasa pijin]] yang menjadi bahasa ibu bagi sekelompok orang yang berasal dari latar belakang berbeda-beda. Kajian umum menunjukkan (khususnya yang dilakukan oleh [[Derek Bickerton]]) bahwa bahasa-bahasa kreol yang ada di dunia menunjukkan adalah kesamaan, khususnya dari segi [[tata bahasa]] yang mengarah pada teori [[Tata bahasa universal]]. Bahasa kreol ini juga dipengaruhi oleh kosakata-kosakata yang dibawa oleh para penuturnya. |
'''Bahasa kreol''' adalah keturunan dari [[bahasa pijin]] yang menjadi bahasa ibu bagi sekelompok orang yang berasal dari latar belakang berbeda-beda. Kajian umum menunjukkan (khususnya yang dilakukan oleh [[Derek Bickerton]]) bahwa bahasa-bahasa kreol yang ada di dunia menunjukkan adalah kesamaan, khususnya dari segi [[tata bahasa]] yang mengarah pada teori [[Tata bahasa universal]]. Bahasa kreol ini juga dipengaruhi oleh kosakata-kosakata yang dibawa oleh para penuturnya. |
||
Baris 6: | Baris 5: | ||
Pada mulanya bahasa inilah yang disebut [[Pidgin]], dengan kosakata yang sangat sederhana. Namun, ketika mengalami proses kreolisasi, tata bahasanya mengalami perkembangan sehingga menjadi bahasa yang stabil dan terpisah dari bahasa induknya. Sebagian besar bahasa kreol ini berakar dari bahasa-bahasa [[Indo-Eropa]] sebagai bahasa dasarnya. |
Pada mulanya bahasa inilah yang disebut [[Pidgin]], dengan kosakata yang sangat sederhana. Namun, ketika mengalami proses kreolisasi, tata bahasanya mengalami perkembangan sehingga menjadi bahasa yang stabil dan terpisah dari bahasa induknya. Sebagian besar bahasa kreol ini berakar dari bahasa-bahasa [[Indo-Eropa]] sebagai bahasa dasarnya. |
||
Beberapa bahasa yang dianggap bahasa kreol di Indonesia antara lain adalah [[bahasa Melayu Ambon]] dan [[bahasa Melayu Betawi]] |
|||
Berikut adalah bahasa-bahasa kreol yang sudah dikenal : |
Berikut adalah bahasa-bahasa kreol yang sudah dikenal : |
||
*Kreol Arab |
|||
**Ki Nubi |
|||
**Arab Juba |
|||
**Arab Babalia |
|||
=== Arab Babalia === |
|||
== Kreol Inggris == |
|||
=== [[Bislama]] === |
|||
=== [[Tok Pisin]] === |
|||
=== [[Krio]] === |
|||
=== Pitcairn === |
|||
=== [[Bahasa Sranang Tongo|Sranang Tongo]] === |
|||
=== [[Kreol Miskito]] === |
|||
=== Kreol Rama Cay === |
|||
== Kreol Perancis == |
|||
=== [[Kreol Haiti]] === |
|||
=== [[Kreol Louisiana]] === |
|||
=== [[Kreol Mauritius]] === |
|||
=== [[Seselwa]] === |
|||
== Kreol Melayu == |
|||
=== [[Betawi]] === |
|||
=== [[Melayu Ambon]] === |
|||
=== [[Melayu Manado]] === |
|||
=== [[Melayu Ternate]] === |
|||
=== Melayu Banda === |
|||
=== Melayu Kupang === |
|||
=== [[Melayu Larantuka]] === |
|||
'''A''' |
|||
Ampa : Kosong / tidak ada isi |
|||
Ambe : Ambil |
|||
Aro : arus |
|||
Anji : Anjing |
|||
Asaka : Ungkapan yang berarti menantang / memperingati |
|||
Ampo : ungkapan yang bisa berarti sebagai umpatan |
|||
Apa meka : Ungakapan pertanyaan |
|||
Ae : Air |
|||
Ango : Hangus |
|||
Anco : Hancur |
|||
Angko : 1. Angkut. 2. Ungkapan yang berarti memarahi |
|||
Ambe : Ambil |
|||
'''B''' |
|||
Buso : Busuk |
|||
Buro : Buruk |
|||
Buke : Bukit |
|||
Bua : 1. Buah . 2. Buat / Bikin / melakukan sesuatu |
|||
Bebeda : Berkelahi |
|||
Bestori : Perang mulut yang heboh (biasanya antara sesama wanita) |
|||
Bekarang : Kegiatan mencari ikan di laut ketika sedang pasang surut |
|||
Blari : Berlarian |
|||
Ba : Membawa sesuatu |
|||
Ba lari : Melarikan / membawa lari sesuatu |
|||
Bemba : Kegiatan membenamkan sesuatu |
|||
Baka : Bakar |
|||
Bastu : Rakus |
|||
Brisi : Bersih |
|||
Bombo : Gemuk |
|||
Brome : Makanan khas yang racikannya cuma orang Larantuka dan sekitarnya yang tau |
|||
Begawa : Istilah untuk menyebut pelacur murahan |
|||
Boko : 1. Mentah (untuk buah) . 2. Muda |
|||
Beka : Bekal |
|||
Belaya : Berlayar |
|||
Bejalan : Pergi untuk kembali |
|||
Burong : Burung |
|||
Buntacece: Gendut sekali |
|||
Bungko : Bungkus / menutupi sesuatu |
|||
Bongko : Bungkuk |
|||
Bujo : Membujuk seseorang |
|||
'''C''' |
|||
Cungke : Kegiatan mencongkel sesuatu |
|||
Cecato : Bawel / cerewet |
|||
Cempilang: (Lihat cecato) |
|||
Campo : Campur / kegiatan untuk mencampur sesuatu |
|||
Cili : Cabe |
|||
Celo : Celup / kegiatan mencelupkan sesuatu |
|||
Cemu-lemu: Turut tercampur kedalamnya |
|||
== Kreol Spanyol == |
|||
=== [[Bahasa Chavacano|Chavacano]] === |
|||
=== [[Palenquero]] === |
|||
== Kreol Portugis == |
|||
=== [[Bahasa Papiamento|Papiamento]] === |
|||
=== [[Macao]] === |
|||
=== [[Burgher]] === |
|||
=== [[Kreol Tanjung Verde]] === |
|||
=== [[Kreol India]] === |
|||
*Kreol Inggris |
|||
=== [[São Tomé]] === |
|||
**[[Bislama]] |
|||
**[[Tok Pisin]] |
|||
**[[Krio]] |
|||
**Pitcairn |
|||
**[[Bahasa Sranang Tongo|Sranang Tongo]] |
|||
**[[Kreol Miskito]] |
|||
**Kreol Rama Cay |
|||
*Kreol Perancis |
|||
=== [[Fa d'Ambo]] === |
|||
**[[Kreol Haiti]] |
|||
**[[Kreol Louisiana]] |
|||
**[[Kreol Mauritius]] |
|||
**[[Seselwa]] |
|||
*Kreol Melayu |
|||
=== [[Crioulo]] === |
|||
**[[Betawi]] |
|||
**[[Melayu Ambon]] |
|||
**[[Melayu Manado]] |
|||
**[[Melayu Ternate]] |
|||
**Melayu Banda |
|||
**Melayu Kupang |
|||
**[[Melayu Larantuka]] |
|||
*Kreol Spanyol |
|||
=== [[Bahasa Papia Kristang|Papia Kristang]] === |
|||
**[[Bahasa Chavacano|Chavacano]] |
|||
**[[Palenquero]] |
|||
*Kreol Portugis |
|||
* Kembali ke : [[Bahasa Kreol]] atau [[Daftar Bahasa]] |
|||
**[[Bahasa Papiamento|Papiamento]] |
|||
**[[Macao]] |
|||
**[[Burgher]] |
|||
**[[Kreol Tanjung Verde]] |
|||
**[[Kreol India]] |
|||
**[[São Tomé]] |
|||
**[[Fa d'Ambo]] |
|||
**[[Crioulo]] |
|||
**[[Bahasa Papia Kristang|Papia Kristang]] |
|||
{{DEFAULTSORT:Kreol, Bahasa}} |
|||
[[Kategori:Bahasa kreol]] |
[[Kategori:Bahasa kreol]] |
Revisi per 22 Agustus 2010 14.09
Bahasa kreol adalah keturunan dari bahasa pijin yang menjadi bahasa ibu bagi sekelompok orang yang berasal dari latar belakang berbeda-beda. Kajian umum menunjukkan (khususnya yang dilakukan oleh Derek Bickerton) bahwa bahasa-bahasa kreol yang ada di dunia menunjukkan adalah kesamaan, khususnya dari segi tata bahasa yang mengarah pada teori Tata bahasa universal. Bahasa kreol ini juga dipengaruhi oleh kosakata-kosakata yang dibawa oleh para penuturnya.
Bahasa kreol berkembang karena sebab berikut :
- Berkumpulnya berbagai orang dari latar belakang yang berbeda, maksudnya: di suatu daerah, terjadi kontak antara penduduk asli dan pendatang yang satu sama lain berbeda bahasa. Dari sini kemudian digunakan sarana komunikasi yang terdiri dari bahasa dominan, namun terpengaruh oleh kosakata-kosakata bawaan dari orang-orang tersebut.
Pada mulanya bahasa inilah yang disebut Pidgin, dengan kosakata yang sangat sederhana. Namun, ketika mengalami proses kreolisasi, tata bahasanya mengalami perkembangan sehingga menjadi bahasa yang stabil dan terpisah dari bahasa induknya. Sebagian besar bahasa kreol ini berakar dari bahasa-bahasa Indo-Eropa sebagai bahasa dasarnya.
Berikut adalah bahasa-bahasa kreol yang sudah dikenal :
- Kreol Arab
- Ki Nubi
- Arab Juba
- Arab Babalia
- Kreol Inggris
- Bislama
- Tok Pisin
- Krio
- Pitcairn
- Sranang Tongo
- Kreol Miskito
- Kreol Rama Cay
- Kreol Perancis
- Kreol Melayu
- Betawi
- Melayu Ambon
- Melayu Manado
- Melayu Ternate
- Melayu Banda
- Melayu Kupang
- Melayu Larantuka
- Kreol Spanyol
- Kreol Portugis