Pramumasak: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Perbaiki kesalahpahaman makna chef
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Penambahan konten
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 4: Baris 4:
| caption= cook sedang magang di [[Paris]]
| caption= cook sedang magang di [[Paris]]
| official_names=
| official_names=
| type= [[profesi]]
| type= [[profesional]]
| activity_sector= [[seni kuliner]]
| activity_sector= [[seni dan kuliner]]
| competencies=
| competencies=
| formation= [[akademi perhotelan]], [[sekolah pariwisata]], [[Chef institute]]
| formation= [[akademi perhotelan]], [[sekolah pariwisata]], [[Institusi Chef]]
| employment_field= [[dapur]], [[rumah makan]], [[hotel]], [[kapal]], [[militer]]
| employment_field= [[dapur]], [[rumah makan]], [[hotel]], [[kapal]], [[Restaurant]]
| related_occupation=
| related_occupation=
| average_salary=
| average_salary= 8.000.000 sampai 20.000.000
}}
}}
'''CHEF''' seharusnya diterjemahkan bukan dari bahasa inggris melainkan Harus diterjemahkan melalui bahasa Perancis mengingat bahwa '''CHEF''' adalah kosa kata perancis yang diserap ke dalam bahasa inggris.
'''CHEF''' seharusnya diterjemahkan bukan dari bahasa inggris melainkan Harus diterjemahkan melalui bahasa Perancis mengingat bahwa '''CHEF''' adalah kosa kata perancis yang diserap ke dalam bahasa inggris.

Revisi per 9 November 2019 02.27

CHEF
cook sedang magang di Paris
Pekerjaan
Jenis pekerjaan
profesional
Sektor kegiatan
seni dan kuliner
Penggambaran
Kualifikasi pendidikan
akademi perhotelan, sekolah pariwisata, Institusi Chef
Bidang pekerjaan
dapur, rumah makan, hotel, kapal, Restaurant

CHEF seharusnya diterjemahkan bukan dari bahasa inggris melainkan Harus diterjemahkan melalui bahasa Perancis mengingat bahwa CHEF adalah kosa kata perancis yang diserap ke dalam bahasa inggris. Dalam pengertian sebenarnya atau dalam bahasa aslinya yakni Perancis kata Chef bermakna sebagai Pemimpin/Director di sebuah lembaga.

Head chef juga sebenarnya adalah sebuah kesalahan pemahaman dari pemikiran keliru yang meluas. Sedangkan untuk jabatan yang benar adalah Eksekutif Chef.

Sedangkan COOK atau KOKI adalah orang yang menyiapkan makanan untuk disantap. Istilah ini sudah amat sering disalah artikan sebagai chef, walaupun kedua istilah ini secara profesional tidak dapat disamakan. Istilah koki (COOK) pada suatu dapur rumah makan atau restoran biasanya merujuk pada orang dengan sedikit atau tanpa pengaruh kreatif terhadap menu dan memiliki sedikit atau tanpa pengaruh apapun terhadap dapur. Mereka biasanya adalah semua anggota dapur yang berada di bawah pengarahan seorang CHEF (PEMIMPIN DI DEPARTEMEN DAPUR).

Jenis restoran lain mungkin memiliki menu yang relatif konstan dan hanya memiliki orang-orang yang dapat menyiapkan makanan secara cepat dan konsisten, serta tidak terlalu membutuhkan CHEF. Restoran jenis ini dapat dijalankan sepenuhnya oleh COOK (Tukang masak,jurumasak/koki), contohnya pada restoran cepat saji.

Referensi

Pranala luar