Genitivus: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1: Baris 1:
{{noref}}
{{noref}}
[[Genitivus]], adalah sebuah [[kasus]] yang menyatakan hak milik. Biasanya kata ini bisa diterjemahkan dengan kata "untuk" atau "milik". Misalkan dalam [[bahasa Latin]]; ''regis'' berarti "milik raja". Kasus genitivus biasanya ditandai dengan mengubah bentuk kata kerja. Contohnya, dalam [[bahasa Jerman]], kata kerja "''der Beitrag''" (sumbangan atau biaya) dalam bentuk genitivus berubah menjadi "''des Beitrags''", contoh kalimat: "''Die Höhe des Studienbeitrags richtet sich nach Ihrer Staatsbürgerschaft.''" ("Besarnya biaya kuliah disesuaikan dengan kewarganegaraannya").
[[Genitivus]], adalah sebuah [[kasus]] yang menyatakan hak milik. Biasanya kata ini bisa diterjemahkan dengan kata "untuk" atau "milik". Misalkan dalam [[bahasa Latin]]; ''regis'' berarti "milik raja". Kasus genitivus biasanya ditandai dengan mengubah bentuk kata kerja. Contohnya, dalam [[bahasa Jerman]], kata kerja "''der Beitrag''" (sumbangan atau biaya) dalam bentuk genitivus berubah menjadi "''des Beitrags''", contoh kalimat: "''Die Höhe des Studienbeitrags richtet sich nach Ihrer Staatsbürgerschaft.''" ("Besarnya biaya kuliah disesuaikan dengan kewarganegaraan Anda").


== Lihat pula ==
== Lihat pula ==

Revisi per 4 September 2018 10.35

Genitivus, adalah sebuah kasus yang menyatakan hak milik. Biasanya kata ini bisa diterjemahkan dengan kata "untuk" atau "milik". Misalkan dalam bahasa Latin; regis berarti "milik raja". Kasus genitivus biasanya ditandai dengan mengubah bentuk kata kerja. Contohnya, dalam bahasa Jerman, kata kerja "der Beitrag" (sumbangan atau biaya) dalam bentuk genitivus berubah menjadi "des Beitrags", contoh kalimat: "Die Höhe des Studienbeitrags richtet sich nach Ihrer Staatsbürgerschaft." ("Besarnya biaya kuliah disesuaikan dengan kewarganegaraan Anda").

Lihat pula