Wikipedia:Warung Kopi (Bahasa)/Arsip/Februari 2015

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas

Bahasa Ejain (Ejaan Indonesia)[sunting sumber]

Bagaimana caranya membuat bahasa sendiri diwikipedia. Saya berencana ingin membuat bahasa sendiri yaitu Ejain, Ejain adalah singkatan dari Ejaan Indonesia. Maksud saya ingin mempermudah cara pengucapan bahasa asing ke bahasa indonesia, seperti contoh : dari bahasa inggris "We" atau "kita" dalam bahasa indonesia, yang saya sederhanakan menjadi "Wi". "You" = Yu "Me" = Mi "I" = ai "Car" = Kar "Sunglass" = San-gles dll.

Prubahan (bicara) 8 Februari 2015 13.27 (UTC)[balas]

Rasanya Wikipedia bukan wahana yang tepat untuk tujuan Anda, mengingat dalam Wikipedia ada ketentuan untuk tidak memasukkan hal-hal yang merupakan riset asli. Kata-kata yang dipakai disesuaikan dengan Kamus Besar Bahasa Indonesia, supaya mutu penulisan Wikipedia ini dapat dihargai. Jadi ejaan yang diterima hanyalah yang sudah baku. Salam. JohnThorne (Bicara) 13 Februari 2015 23.54 (UTC)[balas]

Kata "beliau" diganti menjadi "dia"[sunting sumber]

Mohon pendapat teman-teman, agar lebih terasa ensiklopedis apakah kata "beliau" dapat diganti menjadi "dia" secara keseluruhan? Wagino 20100516 (bicara) 14 Februari 2015 09.29 (UTC)[balas]

Sepertinya boleh, agar memandang semua orang secara netral. ·· KℇℵℭK 14 Februari 2015 09.33 (UTC)[balas]
Setuju dengan alasan seperti mas Kenrick95... --Eddy bf (bicara) 14 Februari 2015 09.34 (UTC)[balas]
Baiklah! Sambil menunggu pendapat teman lainnya (jika ada), helper saya akan melanjutkan pekerjaannya dengan kontrol ketat. Salam sejahtera. Wagino 20100516 (bicara) 14 Februari 2015 09.41 (UTC)[balas]
Saya juga setuju. alagos 14 Februari 2015 10.50 (UTC)[balas]
Amat sangat tidak ensiklopedis, menyebut kata ganti orang ketiga harus repot-repot dengan cara menghormati menggunakan sebutan "beliau". Jadi saya tidak sepakat menggunakan kata "beliau". Ngapain kita harus menghormati tokoh di sini? Semua orang yang kita tulis memiliki kesetaraan, dan kita harus netral dalam menuliskannya, termasuk kepada nama nabi, nama tuhan yang dianut agama-agama. Beberapa artikel bertopik biografi yang melibatkan kata "beliau" memang pernah saya sunting menjadi "dia". Namun karena diskusi ini belum final dan barangkali kata "beliau" akan diperbolehkan sebagai keputusan final, maka kepada perintis/penyunting artikel yang pernah saya sunting, saya mohon maaf. Silakan beritahukan kepada saya judul artikelnya, nanti akan saya ganti menjadi "beliau" kembali, sebagai bentuk penghormatan. Terimakasih. Andriana Suke (bicara) 24 Februari 2015 18.42 (UTC)[balas]

Terjemahan "akik"[sunting sumber]

Manakah artikel di Wikipedia bahasa Inggris yang paling tepat diterjemahkan menjadi artikel Akik atau batu akik? Apakah Carnelian, Agate, Chrysoprase, atau Onyx? Karena Wikipedia Indonesia belum memiliki artikel batu akik -114.125.10.175 15 Februari 2015 14.39 (UTC)[balas]

Bukan dari semuanya itu, tapi termasuk semuanya. Karena batu akik itu bermakna luas, yaitu batu cincin dari berbagai macam jenis batu. Buat saja artikel baru dengan menambahkan cuplikan-cuplikan dari masing-masing artikel diatas. Menurut saya begitu.  ‹› Iwan Novirion™ Kirim Pesan  Minggu, 15 Februari 2015 - 21:53 wib.

Huruf miring[sunting sumber]

Selain untuk penamaan karya, apa saja sih yang harus kita tulis dengan huruf miring? Apakah kata serapan dari selain bahasa Indonesia yang belum dibakukan boleh dimiringkan? Apakah judul acara televisi semisal Sentilan Sentilun boleh dimiringkan ketika ditulis di tengah kalimat? Apakah nama media massa seperti Kompas, Media Indonesia, Suara Merdeka harus dimiringkan? Saya cuma khawatir, barangkali terlalu seringnya memiringkan kata di wikipedia lantaran hanya berpatokan pada apa yang sering saya baca di media massa atau buku melanggar kebijakan. Terimakasih - Andriana Suke (bicara) 24 Februari 2015 19.13 (UTC)[balas]

Sudah ada pedomannya untuk penulisan teks tersebut. Salam.  ‹› Iwan Novirion™ Kirim Pesan  Rabu, 25 Februari 2015 - 09:08 wib.
Ya, sebelumnya sudah saya baca. Pertanyaan ini, secara tersirat, hanya untuk mengingatkan pentingnya sebuah pedoman. Andriana Suke (bicara) 25 Februari 2015 02.29 (UTC)[balas]