Papirus 90

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
(Dialihkan dari Papirus Oxyrhynchus 3523)
Naskah
Papirus 90
Yohanes 19:1-7 pada sisi verso Papirus 90
Yohanes 19:1-7 pada sisi verso Papirus 90
Yohanes 19:1-7 pada sisi verso Papirus 90
NamaP. Oxy 3523
Tanda90
TeksInjil Yohanes 18:36-19:1r+19:1-7v
Waktuabad ke-2
Aksarabahasa Yunani
DitemukanOxyrhynchus, Mesir
Kini diPapyrology Rooms, Sackler Library, Oxford
Ukuran16 x 12 cm
JenisTeks Alexandria
KategoriI

Papirus 90 (Inggris: Papyrus 90; dalam penomoran Gregory-Aland), diberi kode 90, adalah sebuah naskah papirus kuno berukuran kecil berisi bagian Perjanjian Baru dari Alkitab Kristen dalam bahasa Yunani. Memuat potongan Injil Yohanes pasal 18 dan 19. Berdasarkan Paleografi diperkirakan naskah ini dibuat pada akhir abad ke-2.[1]

Pemerian[sunting | sunting sumber]

Naskah Yunani ini tergolong jenis Teks Alexandria (atau proto-Alexandrian). Aland menempatkannya dalam Kategori I (karena tarikhnya).[2]

Comfort berkata "90 mempunyai kedekatan dengan 66 ... [dan] sejumlah kaitan א (Aleph)."[3]

Teks[sunting | sunting sumber]

Naskah papirus ini ditulisi di kedua sisinya. Yang terlihat pada 90 hanya huruf-huruf Yunani ditulis dalam bentuk tebal.

Injil Yohanes 18:36-19:1 (recto)

BAΣIΛEIA H EMH OI YΠHPETAI OI EMOI
ΩNIZONTO AN INA MH ΠAPAΔOΘΩ
TOIΣ IOYΔAIOIΣ NYN ΔE H BAΣIΛEIA H
EMH OYK EΣTIN ENTEYΘEN EIΠEN
OYN AYTΩ O ΠEIΛATOΣ OYKOYN BAΣI-
ΛEYΣ ΣY EI AΠEKPIΘH O IΣE ΣY ΛEΓEIΣ
OTI BAΣIΛEYΣ EIMI EΓΩ EIΣ TOYTO
ΓEΓENNHMAI KAI EIΣ TOYTO EΛHΛYΘ-
A EIΣ TON KOΣMON INA MAPTYPH-
ΣΩ TH AΛHΘEIA ΠAΣ O ΩN EK THΣ
HΘEIAΣ AKOYEI MOY THΣ ΦΩNHΣ
ΛEΓEI AYTΩ O ΠEIΛATOΣ TI EΣTIN
AΛHΘEIA KAI TOYTO EIΠΩN ΠAΛIN
EΞHΛΘEN ΠPOΣ TOYΣ IOYΔAIOYΣ
KAI ΛEΓEI AYTOIΣ EΓΩ OYΔEMIAN
EYPIΣKΩ EN AYTΩ AITIAN EΣTIN
ΔE ΣYNHΘEIA YMEIN INA ENA AΠ-
OΛYΣΩ YMEIN EN TΩ ΠAΣXA BOYΛE-
ΣΘE OYN INA AΠOΛYΣΩ YMIN TON
BAΣIΛEA TΩN IOYΔAIΩN EKPAYΓ-
AΣAN OYN ΠAΛIN ΛEΓONTEΣ MH
TOYTON AΛΛA TON BAPABBAN HN
DE O BAPABBAΣ ΛHΣTHΣ TOTE OYN

ΛABΩN O ΠEIΛATOΣ TON IΣE KAI EMA-

...

basileia ē emē oi upēretai oi emoi
ēgōnizonto an ina mē paradothō
tois ioudaiois nun de ē basileia ē
emē ouk estin enteuthen eipen
oun autō o peilatos oukoun basi-
leus su ei apekrithē o ise su legeis
oti basileus eimi egō eis touto
gegennēmai kai eis touto elēluth-
a eis ton kosmon ina marturē-
tē alētheia pas o ōn ek tēs
alētheias akouei mou tēs phōnēs
legei autō o peilatos ti estin
alētheia kai touto eipōn palin
exēlthen pros tous ioudaious
kai legei autois egō oudemian
euriskō en autō aitian estin
de sunētheia umien ina ena ap-
olusō umien en tō pascha boule-
sthe oun ina apolusō umin ton
basilea tōn ioudaiōn ekraug-
asan oun palin legontes mē
touton alla ton barabban ēn
de o barabbas lēstēs tote oun

labōn o peilatos ton ise kai ema-

Injil Yohanes 19:1-7 (verso)

ΣTIΓΩΣEN KAI OI ΣTPATIΩTAI ΠΛE-
ΞANTEΣ ΣTEΦANON EΞ AKANΘΩN
EΠEΘHKAN AYTOY TH KEΦAΛH KAI
IMATION ΠOPΦYPOYN ΠEPIEBA-
ΛON AYTON KAI HPXONTO ΠPOΣ AY-
TON KAI EΛEΓON XAIPE O BAΣIΛEY-
Σ TΩN IOYΔAIΩN KAI EΔIΔOΣAN AY-
TΩ PAΠIΣMATA HΛΘEN ΠAΛIN
O ΠEIΛATOΣ KAI LEΓEI AYTOIΣ IΔE
AΓΩ YMIN AYTON EΞΩ INA ΓNΩ-
TE OTI AITIAN EN AYTΩ OYX EYPIΣ-
KΩ EΞHΛΘEN OYN O IΣE EΞΩ ΦOP-
ΩN TON AKANΘINON ΣTEΦANON
KAI TO ΠOPΦYPOYN IMATION KAI
ΛEΓEI AYTOIΣ IΔOY O ANΘPΩΠOΣ
OTE OYN EIΔON AYTON OI APXIEPE
KAI OI YΠHPETAI EKPAZAN LEΓON-
TEΣ ΣTAYPΩΣON AYTON ΛEΓEI AY-
TOIΣ O ΠEIΛATOΣ ΛABETE YMEIΣ
AYTON KAI ΣTAYPΩΣATE EΓΩ ΓAP
OYX EYPIΣKΩ EN AYTΩ AITIAN
AΠEKPIΘHΣAN OI IOYΔAIOI HMEIΣ
NOMON EXOMEN KAI KATA TON

...

stigōsen kai oi stratiōtai ple-
xantes stephanon ex akanthōn
epethēkan autou tē kephalē kai
imation porphuroun perieba-
lon auton kai ērchonto pros au-
ton kai elegon chaire o basileu-
s tōn ioudaiōn kai edidosan au-
tō rapismata exēlthen palin
o peilatos kai legei autois ide
agō umin auton exō ina gnō-
te oti aitian en autō ouch euris-
kō exēlthen oun o ise exō phor-
ōn ton akanthinon stephanon
kai to porphuroun imation kai
legei autois idou o anthrōpos
ote oun eidon auton oi archeireis
kai oi upēretai ekrazan legon-
tes staurōson auton legei au-
tois o peilatos labete umeis
auton kai staurōsate egō gar
ouch euriskō en autō aitian
apekrithēsan oi ioudaioi ēmeis
nomon echomen kai kata ton

...

Lokasi[sunting | sunting sumber]

Sekarang disimpan pada Sackler Library (Papyrology Rooms, P. Oxy. 3523) di Oxford.[2][4]

Lihat pula[sunting | sunting sumber]

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ New Testament Transcripts Prototype
  2. ^ a b Aland, Kurt (1995). The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company. hlm. 102, 159. ISBN 978-0-8028-4098-1. 
  3. ^ Philip W. Comfort, Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism, Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, p. 74.
  4. ^ "Liste Handschriften". Münster: Institute for New Testament Textual Research. Diakses tanggal 27 August 2011. 

Pustaka tambahan[sunting | sunting sumber]

  • T. C. Skeat, Oxyrhynchus Papyri L (London: 1983), pp. 3–8.
  • Robinson, James M,Fragments from the Cartonnage of P75, Harvard Theological Review, 101:2, Apr 2008, p. 247.
  • Philip W. Comfort, Early Manuscripts & Modern Translations of the New Testament, pp. 68–69
  • Comfort, Philip W.; David P. Barrett (2001). The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts. Wheaton, Illinois: Tyndale House Publishers. hlm. 619–621. ISBN 978-0-8423-5265-9. 

Foto[sunting | sunting sumber]

Pranala luar[sunting | sunting sumber]