Matius 21
Matius 21 (disingkat Mat 21) adalah bagian dari Injil Matius pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, yang diyakini disusun menurut catatan Matius, salah seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus.[1][2][3][4]
Daftar isi |
Teks [sunting]
- Naskah aslinya diyakini ditulis dalam bahasa Yunani.
- Pasal ini terdiri dari 46 ayat.
Struktur [sunting]
Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
- Matius 21:1-11 = Yesus dielu-elukan di Yerusalem (Markus 11:1-10; Lukas 19:28-38; Yohanes 12:12-15)
- Matius 21:12-17 = Yesus menyucikan Bait Allah (Markus 11:15-19; Lukas 19:45-48; Yohanes 2:13-16)
- Matius 21:18-22 = Yesus mengutuk pohon ara (Markus 11:12-14,20-26)
- Matius 21:23-27 = Pertanyaan tentang kuasa Yesus (Markus 11:27-33; Lukas 20:1-8)
- Matius 21:28-32 = Perumpamaan tentang dua orang anak
- Matius 21:33-46 = Perumpamaan tentang penggarap kebun anggur (Markus 12:1-12; Lukas 20:9-19)
Ilustrasi [sunting]
-
Yesus menyuruh dua orang murid-Nya mengambil seekor keledai betina.
Referensi [sunting]
- ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.
- ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.
- ^ Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
- ^ Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975
Lihat pula [sunting]
- Perumpamaan Yesus
- Yesus dielu-elukan di Yerusalem
- Bagian Alkitab yang berkaitan: Markus 11, Markus 12, Lukas 19, Lukas 20, Yohanes 2, Yohanes 12.
Pranala luar [sunting]
- (Indonesia) Teks Matius 21 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Matius 21
- (Indonesia) Referensi silang Matius 21
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Matius 21
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Matius 21
|
|||||||||||||||||||||||